OGV/IOS has started to implement analytical software applications in 2005 and was investigating the usefulness of additional analytical and administrative CAATs. |
В 2005 году БУО/УСВН приступило к практическому использованию аналитического прикладного программного обеспечения и изучало вопрос о целесообразности использования дополнительных МРИК для анализа и административной деятельности. |
While several analytical challenges are associated with the exact determination of CNs the current methods are similar to analytical methods used for PCBs. |
Существуют определенные проблемы в области анализа, связанные с точным определением ХН, однако современные методы схожи с аналитическими методами, используемыми для определения ПХД. |
Urges the pharmaceutical industry to cooperate with analysis laboratories in the analytical study of benzodiazepines by supplying reference substances and suitable analytical methods; |
настоятельно призывает предприятия фарма-цевтической промышленности сотрудничать с анали-тическими лабораториями в области аналитического исследования бензодиазепинов путем предостав-ления эталонных веществ и информации о соответ-ствующих методах анализа; |
UNICEF should also help Governments to promote systematic analytical activities and to improve national analytical capacity on child care issues, among both government and non-government domestic stakeholders. |
ЮНИСЕФ должен также помогать правительствам осуществлять системный анализ и расширять национальный потенциал в области анализа вопросов ухода за детьми силами как государственных, так и негосударственных внутренних структур. |
For the ABS, for example, internal analytical units have been set up within the ABS with the analytical capacity to undertake such analyses across the breadth of the ABS statistics. |
Например, СБА создало аналитические подразделения, обладающие возможностями проведения такого анализа с использованием всей имеющейся в распоряжении СБА статистики. |
He characterized the work programme as substantive and comprehensive, and leading through analytical steps to the consideration of numbers. |
Он описал программу работы как обстоятельную, всеобъемлющую и предусматривающую этапы анализа с целью рассмотрения цифр. |
The methodology adopted and the conclusions reached have been validated through the use of rigorous analytical tools and consultations with stakeholders. |
Принятая методология и сделанные выводы были утверждены с использованием точных средств анализа в ходе консультаций с заинтересованными сторонами. |
The positive effect that information might have on the analytical process was recognized, in terms of ensuring an evidence-based review. |
Было признано, что такая информация может внести положительный вклад в процесс анализа в плане проведения на основе имеющихся фактов. |
The positive effect that information might have on the analytical process was recognized, in terms of ensuring an evidence-based review. |
Было признано, что такая информация, обеспечивающая проведение обзора на основе имеющихся фактов, может повысить эффективность процесса анализа. |
This requires good access to continually updated information and the utilization of sophisticated analytical techniques. |
Для этого нужно иметь хороший доступ к постоянно обновляемой информации и использовать современные методы анализа. |
Other distinctions are also made for analytical purposes. |
Для целей анализа отдельно выделяют и другие группы стран. |
The Commission also recommends that the contractor supply information on data handling and processing, including analytical procedures and archiving strategies. |
Комиссия рекомендует также контракторам представлять информацию о манипуляциях с данными и об их обработке, включая сведения о методике анализа и порядке архивирования. |
Mass valuation is based on an analytical assessment of the price level in the real estate market. |
Массовая оценка осуществляется на основе анализа уровней цен на рынке недвижимости. |
The findings of the review underline that the changing risk landscape requires a continuous updating of data and related analytical tools. |
В выводах обзора подчеркивается, что меняющаяся палитра рисков требует постоянного обновления данных и связанных с ними инструментов анализа. |
There was also progress in the implementation of corporate analytical reporting facilities which enable expenditure analysis based on the five priorities of the MTSP. |
Был также достигнут прогресс в осуществлении корпоративных методов анализа отчетности, позволяющих проводить анализ расходов на основе пяти приоритетов ССП. |
It had also facilitated capacity-building in the area of nuclear analytical capabilities for element analysis of aerosol-loaded filters, and human resources development. |
Агентство также содействовало наращиванию потенциала в области ядерного анализа для анализа элементов аэрозольных фильтров и развитию людских ресурсов. |
This allows the same technical analytical process to be applied in all security level assessments worldwide. |
Это дает возможность использовать один и тот же процесс технического анализа для оценки всех степеней угроз безопасности во всем мире. |
This entails more trained personnel and the acquisition of appropriate analytical facilities and the funds to maintain and operate the instruments. |
Это требует более подготовленного персонала и приобретения соответствующих систем для анализа и средств для эксплуатации и технического обслуживания оборудования. |
Given the importance of FPI, countries should increase their efforts to ensure the accurate statistical reporting of such flows for analytical and policy-making purposes. |
Принимая во внимание важную роль ИПИ, странам следует активизировать свои усилия по обеспечению четкого статистического учета таких потоков в целях проведения анализа и разработки политики. |
The present GIS collection provides maps carried out in different analytical views that can be used for further data analysis. |
Сейчас результатом сбора данных в рамках ГИС являются карты, выполненные в различных аналитических форматах, которые можно использовать для дальнейшего анализа данных. |
A biological analytical laboratory was established at the Baghdad Ongoing Monitoring, Verification and Inspection Centre for sample processing and screening. |
В Багдадском центре постоянного наблюдения, контроля и инспекций была создана биологическая аналитическая лаборатория для обработки и анализа проб. |
Participate in inter-agency exercises to regularly update risk and threat analysis, and establish appropriate analytical, long-term information requirements. |
Участвовать в межучрежденческих мероприятиях для обновления на регулярной основе анализа рисков и угрозы и определить надлежащие аналитические, долгосрочные потребности в информации. |
Supporting the preparation of a common analytical framework to allow for the development of an effectiveness comparison between mining projects. |
Поддержка подготовки единой аналитической методологии для проведения сравнительного анализа эффективности проектов в области горной добычи. |
They lacked information on the composition of products and did not have suitable analytical facilities. |
Они не имеют информации о составе продуктов и не располагают надлежащими возможностями для проведения анализа. |
There is a range of analytical tools which can be used to carry out a cost analysis of an entity such as the Logistics Base. |
Для проведения анализа затрат такого подразделения, каковым является База в Бриндизи, могут использоваться различные методы. |