Английский - русский
Перевод слова Analytical
Вариант перевода Анализа

Примеры в контексте "Analytical - Анализа"

Примеры: Analytical - Анализа
While taking note of the efforts made in the collection of statistical data by the various ministries, the Committee is nevertheless concerned about the lack of an integrated, analytical and disaggregated data-collection system which cover all areas of the Convention. Отмечая усилия, предпринятые для сбора статистических данных различными министерствами, Комитет, тем не менее, выражает обеспокоенность в связи с отсутствием интегрированной системы сбора и анализа разукрупненных данных, которые относились бы ко всем областям, рассматриваемым в Конвенции.
Strengthening the social policy analytical framework, which work will include the development of a second OECS HDR (2005-2006), as well as an HDR for Barbados; Ь) укрепление рамок анализа социальной политики: работа в этой области будет включать в себя подготовку второго ДРЧП ОВКГ (2005 - 2006 годы), а также ДРЧП для Барбадоса;
Data and analytical studies on issues such as poverty, issues emanating from follow-up to the global conferences and on the impact of world economic arrangements relevant to economic and social policy analysis are prepared and published under other ESCWA subprogrammes. В рамках других подпрограмм ЭСКЗА публикуются данные и осуществляется подготовка аналитических исследований по таким вопросам, как нищета, вопросы, связанные с последующими мерами по итогам глобальных конференций, и последствия мировых экономических договоренностей, имеющих практическое значение для анализа экономической и социальной политики.
The RMMS is above all a shared analytical and learning network, which gathers input for analyses of data and information on rail market developments for policy evaluation and development, and which subsequently performs these analyses directly or indirectly. РММС представляет собой прежде всего аналитическую и учебную сеть совместного пользования, в рамках которой проводится сбор исходного материала для анализа данных и информации об изменениях на рынке железнодорожных перевозок в целях оценки и разработки политики с последующим прямым или косвенным проведением такого анализа.
CCA should contribute to building the analytical capacities of national partners that actively participate in the process, in the area of statistics and development data analysis, identifying data gaps and measures to remedy them. ОАС должен помочь в укреплении аналитического потенциала национальных партнеров, активно участвующих в этом процессе, в области статистики и анализа данных о развитии, выявлении пробелов в данных и определении мер по их устранению.
The "low POPs content" levels may well have a technology basis - the limits of treatment or reliable analytical measurement, or possibly another basis. Уровни "низкого содержания СОЗ" вполне могут основываться на технологических параметрах - например, пределах эффективности обработки или пределах надежности измерений при проведении анализа - либо на каких-то иных параметрах.
According to the Fund, the approach provides a useful analytical framework to detect currency mismatches and other balance sheet weaknesses of an economy and its main sectors, which could help strengthen vulnerability analysis and policy advice. По мнению Фонда, этот подход обеспечивает действенные аналитические рамки для выявления валютных диспропорций и других балансовых диспропорций в экономике той или иной страны и ее главных секторах, что может способствовать повышению качества анализа факторов уязвимости и повышению эффективности рекомендаций в отношении политики.
LDCs and NFIDCs may lack the analytical capacity to assess the importance of subsidized exports to their domestic consumption as well as the domestic production of the import-competing products. У НРС и РСЧИП может отсутствовать аналитический потенциал, необходимый для анализа значения субсидируемого экспорта в их внутреннем потреблении, а также для внутреннего производства конкурирующих с импортом товаров.
In addition, the FAO Socio-economic and Gender Analysis (SEAGA) initiative was further developed to strengthen analytical and managerial methodologies and tools at the macro, intermediate and field levels, to incorporate a gender dimension in policy and strategy formulation. Кроме того, была доработана ее инициатива в области анализа социально-экономических и гендерных вопросов (АСЭГВ), цель чего заключалась в укреплении аналитических и управленческих методологий и инструментов на макроуровне, промежуточном уровне и на местах по учету фактора пола при разработке политики и стратегий.
Secondly, UNIDO was applying its own research and analytical tools in order to undertake an impact analysis of the crisis in manufacturing industry in selected developing countries and to promote the exchange of experience of affected countries in coping with the crisis. Во-вторых, ЮНИДО использует собственные научно-исследовательские и аналитические средства для проведения анализа последствий кризиса в обрабатывающей отрасли в отдельных развиваю-щихся странах и для содействия обмену опытом затронутых стран в преодолении кризиса.
The Committee is particularly concerned by the high level of vacancies among the Professional staff in the enterprise resource planning project technical and functional teams, where proper planning and coordination capacity, and strong analytical skills are critical to drive progress. Комитет особенно обеспокоен высокой долей вакантных должностей категории специалистов в составе технической и функциональной групп по проекту в области общеорганизационного планирования ресурсов, в которых наличие надлежащих ресурсов для планирования и координации деятельности и высокая квалификация в вопросах анализа имеют решающее значение для реализации проекта.
The subprogramme will aim at developing and applying analytical and monitoring tools, both on policy and on developments on the ground, collecting, validating and disseminating information and analysis, as well as stimulating the exchange of experience, best practices and joint efforts to measure progress. Деятельность в рамках подпрограммы будет направлена на разработку и поощрение применения инструментов анализа и мониторинга политики и ситуации на местах, обеспечение сбора, проверки и распространения информации и аналитических материалов, стимулирование обмена опытом и передовой практикой и содействие проведению совместных мероприятий по оценке достигнутого прогресса.
FAO, in partnership with the International Fund for Agricultural Development, is developing new ex ante analytical tools for project, programme and policy formulation in order to better appraise the carbon balance of agricultural and natural resource programmes and policies. ФАО, в партнерстве с Международным фондом сельскохозяйственного развития, разрабатывает новые инструменты предварительного анализа для формулирования проектов программ и политики, с тем чтобы улучшить углеродную сбалансированность программ и политики в области сельского хозяйства и природных ресурсов.
The choice of analytical technique may also have a bearing on the precision of the result, in particular the use of bulking of individual samples into one laboratory analysis. Выбор методов анализа может также влиять на точность результатов анализа: в частности, объединение индивидуальных проб в рамках одного лабораторного анализа.
A QA plan should be prepared to help ensure that the monitoring, sampling, and analytical data meet specific objectives for precision, accuracy, and completeness and to provide the framework for evaluating data quality. План ОК должен быть подготовлен в целях обеспечения того, что данные мониторинга, отбора проб и анализа соответствуют конкретным целям по параметрам прецизионности, точности и полноты, а также в целях обеспечиня основы для оценки качества данных.
The analytical framework has been developed by the GM with the assistance of external expertise and in close consultation with the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD/DAC), in the context of the PRAIS project. Рамки анализа были разработаны ГМ при содействии внешних экспертов и в тесных консультациях с Комитетом содействия развитию Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР/КСР) в контексте проекта СОРОО.
It was suggested that such analytical methodology be discussed more thoroughly in the context of the Conference and the Implementation Review Mechanism, as well as through the Implementation Review Group. Было высказано мнение, что такую методику анализа следует более подробно обсудить в контексте Конференции и Механизма обзора хода осуществления, а также в рамках Группы по обзору хода осуществления.
He will also provide the Western Sahara mediation team with analytical support and play a coordination role within the United Nations system to fulfil the mediation team's expanded mandate, which was most recently delineated in Security Council resolution 1979 (2011). Он также будет оказывать посреднической группе по Западной Сахаре помощь в проведении анализа и выполнять функции координатора в рамках системы Организации Объединенных Наций для выполнения расширенного мандата посреднической группы, который в последний раз был определен в резолюции 1979 (2011) Совета Безопасности.
In addition to the highly uncertain nature of the analytical methods and cost - benefit estimates, quantitative analyses often overlook simpler and more economical "soft" adaptation options (e.g. organizational capacity-building, change in management practices, etc.). Помимо чрезвычайно неопределенного характера методов анализа и оценок затрат и выгод в рамках количественного анализа зачастую не учитываются более простые и экономичные "мягкие" адаптационные варианты (например, укрепление организационного потенциала, изменения в практике управления и т.д.).
UNFPA, for example, created its culture lens, which is an analytical and programming tool to analyse, understand and utilize positive cultural values, assets and structures in planning and programming processes. ЮНФПА, например, разработал «культурологический анализ», который представляет собой инструмент анализа и составления программ для изучения, понимания и использования позитивных культурных ценностей, ресурсов и структур при планировании и составлении программ.
The analytical framework outlined in this section describes the approach that the GM has developed for the analysis of financial flows and trends based on the information collected during the 4th UNCCD reporting cycle through the SFA and the PPS. Рамки анализа, описанные в этом разделе, характеризуют разработанный ГМ подход к анализу финансовых потоков и тенденций на основе информации, собранной в ходе четвертого цикла отчетности по КБОООН с помощью ТФП и СПП.
To this end, while focusing on the financial data and indicators, the analytical framework also addresses the linkages with the social, environmental and development indicators of the UNCCD. Для этого в рамках анализа, помимо финансовых данных и показателей, которым уделяется основное внимание, учитываются также их взаимосвязи с социальными и экологическими показателями и показателями развития КБОООН.
The Inspectors found the scope and depth of analysis in the WFP business case comprehensive and analytical, and consider that this case would be a useful model for the development of business cases for offshoring in the future. По мнению инспекторов, по своим масштабам и глубине анализа экономическое обоснование ВПП является комплексным и аналитическим, и оно должно послужить полезной моделью для составления экономических обоснований перевода на периферию в будущем.
In the case of Rwanda, the Independent Inquiry noted that "there was not sufficient focus or institutional resources for early warning and risk analysis" at headquarters and that there was "an institutional weakness in the analytical capacity of the United Nations". В отношении Руанды в независимом расследовании отмечалось, что «не было уделено достаточного внимания или направлено достаточных институциональных ресурсов на обеспечение раннего предупреждения и анализа рисков» в Центральных учреждениях и что имели место «институциональные недостатки в аналитическом потенциале Организации Объединенных Наций».
The course, offered in the month of June in cooperation with United States national laboratories and with support from the Next Generation Safeguards Initiative of the National Nuclear Security Administration, provides background knowledge and analytical tools and techniques useful for careers in nuclear safeguards. Этот курс, который проводится в июне в сотрудничестве с национальными лабораториями Соединенных Штатов Америки и при поддержке инициативы «Гарантии нового поколения» Национального управления ядерной безопасности, позволяет получить базовые знания и ознакомиться со средствами и методами анализа для работы в области международных ядерных гарантий.