Английский - русский
Перевод слова Analytical
Вариант перевода Анализа

Примеры в контексте "Analytical - Анализа"

Примеры: Analytical - Анализа
Few data exist on aqueous concentrations of Hg and MeHg in surface waters at remote areas, because of low concentrations and high demands on analytical methods. Данных о концентрациях Hg и МеHg в поверхностных водах отдаленных водоемов имеется мало, что связано с низким уровнем этих концентраций и строгостью требований, предъявляемых к методам анализа.
It handles manifests and customs declarations, accounting procedures, transit and suspense procedures, and generates timely and reliable trade data for analytical and statistical purposes. Эта система обеспечивает обработку грузовых и таможенных деклараций, выполнение бухгалтерских процедур и процедур выполнения транзита и его временной приостановки, а также позволяет своевременно подготавливать надежные данные по торговле для целей анализа и статистики.
Many benefits flowed from more coordinated activities, including more effective matching and channelling of resources and the development of analytical and innovative approaches to mine action. Немалых преимуществ позволяет добиться улучшение координации деятельности, в том числе посредством более рационального распространения или направления ресурсов, которыми располагают структуры, работающие на местах, проведение предварительного анализа и разработка новаторских подходов в противоминной деятельности.
For the 2000/2001 moss survey both regression analysis and artificial neural networks showed a weak correlation between the heavy metal concentrations in mosses and climatic and geographical parameters, analytical techniques and moss species. В 20002001 годах при обследовании мхов методами регрессионного анализа и нейронных сетей была выявлена слабая корреляция между концентрациями в них тяжелых металлов и климато-географическими условиями, применяемыми методами анализа и видами мхов.
Therefore, OAPR is currently piloting the use of an automated audit tool to be used for actual audit work as well as database for audit recommendations with strong monitoring and analytical features that would facilitate reporting, risk analysis, and timely follow-up of implementation of recommendations. Эти инструментальные средства располагают большими возможностями для контроля и анализа, что облегчит представление отчетности, анализ рисков и своевременный контроль за выполнением рекомендаций.
After an inventory had been drawn up of all these sets of barrels, the SBC expert concluded that it was impossible to determine the contents of the barrels without the assistance of teams of toxicologists equipped with suitable analytical instruments and protective gear. По завершении инвентаризации этих партий бочек эксперт СБК сделал вывод о невозможности определения характера содержимого бочек без содействия групп экспертов, специализирующихся на токсичных продуктах и располагающих надлежащими средствами анализа и защиты.
The analytical methods used display an established preference for the traditional methods of chromatography, spectrophotometry, potentiomentry, flame photometry, conductivity measurement, gravimetry, titration analysis, atomic absorption, turbidimetry and radiometry. Для используемых методов анализа характерна устойчивая тенденция к использованию традиционных методов хроматографии, спектрофотометрии, потенциометрии, пламенной фотометрии, кондуктометрии, гравиаметрии, титраметрии, атомной абсорбции, турбидиметрии, радиометрии.
a) EPA Method 4042: Soil screening for DDT by immunoassay, EPA analytical chemistry guidance SW-846 а) АОС США: Метод 4042 Контроль грунта на содержание ДДТ методом иммунохимического анализа
Training modules for courses of 15-40 participants are available for sampling and basic analytical techniques, advanced analytical techniques and quality of measurement data, experimental tracer applications to ecosystem and environmental studies, pollution assessment, risk assessment. Имеются учебные модули для курсов, рассчитанных на 15 - 40 человек и посвященных методам пробоотбора и базового анализа, методам продвинутого анализа и обеспечению качества данных измерений, применению экспериментальных изотопов-индикаторов при выполнении экосистемных и экологических исследований, оценке загрязнения и оценке риска.
To strengthen competence and technical capabilities for the analysis of chemicals related to the Chemical Weapons Convention, OPCW has provided modern analytical instrumentation and on-the-job training to five publicly funded chemical laboratories in developing countries. В целях повышения компетентности и технического потенциала для анализа технических веществ, о которых говорится в Конвенции о химическом оружии, ОЗХО выделила современную аппаратуру и оборудование и организовала подготовку на рабочих местах в пяти финансируемых государством химических лабораториях в развивающихся странах.
The Bank believes there are merits in looking at both expenditure and real product PPP estimates because they meet different analytical requirements, such as resources, levels of living and productivity analysis. По мнению Банка, оба оценочных показателя ППС, т.е. оценочные показатели, рассчитанные по методу расходов и по методу реального продукта, заслуживают внимательного изучения, поскольку они отвечают различным аналитическим требованиям, а именно требованиям анализа ресурсов, уровня жизни и производительности.
The Database on Estimates and Long-term Trends Analysis was expanded to incorporate data generated by ICPO/Interpol and the World Customs Council as well as historical data from the International Narcotics Control Board, in order to provide more comprehensive statistical and analytical information on the global drug problem. В целях обеспечения более полной статистической и аналитической информации о мировой проблеме наркотиков были приняты меры по расширению Базы данных для оценки и анализа долгосрочных тенденций и включению в нее данных МОУП/Интерпол и Всемирной таможенной организации.
The main functions of the public sphere within the PRTR system include: Training to use PRTR data and analytical tools; Preparing and disseminating the analysis of the data; Campaigning; and Providing legal counsel to certain affected parties. Основные функции общественного сектора в системе РВПЗ включают: подготовка и распространение результатов анализа данных; предоставление правовой помощи соответствующим затронутым сторонам.
The trade terminal Advanced Trader represents by itself an electronic trade and analytical station, intended to conduct the trading operations on the international Forex market through Internet in the real-time mode and carrying out technical analysis. Торговый терминал Advanced Trader представляет собой электронную торгово-аналитическую станцию, предназначенную для проведения торговых операций на международном рынке Forex через Интернет в режиме реального времени и проведения технического анализа.
This can be done via a few methods, such as online analytical processing (OLAP), using a data mining program, or through data visualization. Это можно сделать с помощью нескольких методов, таких как онлайн-аналитическая обработка, с использованием программы интеллектуального анализа данных или визуализации данных.
That meeting would finish the revision of the Codex Standard for Avocado, namely sizing and sizing-related provisions including maturity requirements in relation to identifying analytical methods for measuring the dry matter content, and the allowance of quality tolerances concerning decay. На предстоящей сессии планируется завершить пересмотр стандарта Кодекса на авокадо, а именно положений о калибровке и связанных с калибровкой положений, включая требования к зрелости, применительно к идентификации методов анализа для измерения содержания сухого вещества и допусками по качеству, касающимися деградации.
(c) Providing analytical and assessment support to other sections of the Division and field duty stations in the review of threat and risk assessments; с) оказание содействия другим секциям Отдела и отделениям на местах в проведении анализа и оценок в рамках проведения обзора результатов оценки угроз и рисков;
It should be noted, however, that the analytical methodology used to determine concentrations of PCP in this study entailed a diazomethane derivatization step that prevented a determination whether the PCP detected was entirely PCP or a combination of PCP and PCA. Однако нужно отметить, что методика анализа, использованная в этом исследовании для определения концентраций ПХФ, включала в себя этап дериватизации диазометана, что не позволило выявить, входил ли в состав обнаруженного ПХФ только ПХФ или же это была комбинация ПХФ и ПХА.
At the same time, the analytical framework applied to all States itself entails a good deal of repetition, which runs counter to the very principle of economy just invoked. Вместе с тем для структуры анализа, применяемого в отношении всех государств, характерны многочисленные повторы, вступающие в противоречие со столь настоятельно провозглашаемым принципом экономии!
5.1.3.7. Breakthrough may be checked as described in paragraphs 5.1.5. and 5.1.6. of this annex, or with the use of another sampling and analytical arrangement capable of detecting the emission of hydrocarbons from the canister at breakthrough. 5.1.3.7 Проскок может быть установлен таким образом, как это указано в пунктах 5.1.5 и 5.1.6 настоящего приложения, или при помощи других методов отбора проб и анализа, позволяющих обнаружить выброс углеводородов из фильтра при проскоке.
The path to good monitoring and measurement begins with appropriate sampling protocols, standard analytical methods, good laboratory testing equipment, professional staff and provisions for quality assurance/quality control, and environmental data systems to interpret the results. Для проведения квалифицированных измерений и контроля необходимы надлежащие методы отбора проб, соответствующие методы анализа, хорошая контрольно-измерительная аппаратура, опытный персонал, а также нормативные положения в области оценки и контроля качества и системы экологических данных, необходимые для истолкования полученных результатов.
Serious shortcomings have been found, including the lack of such elementary skills as the ability to summarize or to formulate statements, which arises both from difficulties in determining the relevant facts and from a lack of practice in analytical reasoning. Было отмечено наличие вопиющих недостатков, включая такие элементарные вещи, как неумение кратко изложить дело или сформулировать соответствующие выводы, что является следствием неумения определить соответствующие факты, а также следствием недостаточной практики по проведению надлежащего анализа.
While the analytical use of the concept of vulnerability is largely concerned with situation-specific (risk-specific) vulnerabilities, policy references to vulnerability mainly relate to the attributes of social groups. В сфере анализа понятие уязвимости в основном охватывает уязвимости, связанные с конкретной ситуацией (риском); в сфере политики уязвимость главным образом относится к атрибутам социальных групп.
With the proposed creation of a significant field-level analytical capability, there will be an enhanced need to ensure that their output is properly coordinated with the work of other departments and that Headquarters maintains effective oversight of the output of new analysts in the field. В связи с предлагаемым созданием значительного потенциала для анализа на местах возрастет необходимость в обеспечении надлежащей координации результатов их работы с деятельностью других департаментов и эффективного надзора со стороны Центральных учреждений за результатами работы новых аналитиков на местах.
While modern analytical and detection techniques have advanced significantly in recent years, so too have advancements in technology which could make detection much more difficult, such as "clean-in-place" capabilities and disposable production systems, thus presenting new challenges for the future. Хотя в последние годы методы анализа и детекции получили значительное развитие, развивались также и такие технологии, которые способны затруднить обнаружение, такие, как «самоочищающиеся» производства и одноразовые системы производства, в результате чего в будущем возникнут новые проблемы.