Английский - русский
Перевод слова Analytical
Вариант перевода Анализа

Примеры в контексте "Analytical - Анализа"

Примеры: Analytical - Анализа
These procedures did not constitute a separate topic of discussion, however it was clearly established that within the region there is a well-developed set of oceanographic data and analytical capacity. Тем не менее в ходе дискуссии было четко отмечено, что в регионе имеется довольно большой массив океанографических данных и имеются возможности для их анализа.
Various analytical techniques are used to determine the quantity of residual stabilizer in the propellant and its reaction products, which must be above a level established as a safe concentration. Посредством различных методов анализа определяется количество остаточного стабилизирующего вещества в метательном заряде - и продуктов его реакции, - которое должно превышать уровень, установленный в качестве безопасного.
It is not uncommon for P-5s, D-1s and D-2s to be copy-editing written outputs, at the expense of substantive analytical and division management tasks. Довольно часто сотрудники уровня С-5, Д-1 и Д-2 занимаются техническим редактированием материалов в ущерб выполнению своих основных обязанностей по проведению анализа и управлению отделами.
Recognition of the importance of the links shifts the measurement and analytical interest from what the actors are doing, the businesses, the public institutions and the consumers, to how they are linked together into a networked economy. Признание важности этих взаимосвязей ведет к перенесению фокуса измерений и анализа содержания деятельности субъектов - предприятий, государственных учреждений и потребителей на процесс их взаимоувязки с формированием сетевой экономики.
Last year, Egypt, like many other delegations, regretted that the annual report of the Security Council lacked analytical depth and had limited value added for the membership at large. В прошлом году Египет, как и многие другие делегации, высказал сожаление в связи с отсутствием в ежегодном докладе глубокого анализа и полезной информации для членов Организации в целом.
Statistics Canada has nevertheless recognized that there is a mandate and clear benefits to making use of business micro-data for analytical purposes. В то же время Канадское статистическое управление признавало, что мандат на использование бизнес-микроданных в целях анализа существует и что их использование приносит явную пользу.
A member of the Committee subsequently asked for clarification as to why bromochloromethane could not be included under the category of "other substances" listed in the exemption for laboratory and analytical uses agreed by the Sixth Meeting of the Parties. Затем один из членов Комитета попросил разъяснить, нельзя ли отнести бромхлорметан к категории «прочих веществ», перечисленных в положении об исключении, касающемся использования для лабораторных исследований и анализа, которое было согласовано шестым Совещанием Сторон.
While existing analytical techniques, such as gas chromatography/mass spectrometry, are able to identify unique substances with closely related chemical structures, it is recognized that no single method is able to fully characterize seized samples. Существующие методы анализа, такие, как газовая хроматография/масс - спектрометрия, позволяют идентифицировать отдельные вещества, имеющие схожую химическую структуру, однако общеизвестно, что для получения полной характеристики изъятых образцов какого-либо одного метода явно недостаточно.
This largely resulted in a copy-and-paste exercise of individual activities in support of NEPAD, instead of reflecting an analytical overall picture of United Nations system support at the regional and subregional levels. Это приводит главным образом к дублированию отчетности об отдельных мероприятиях в поддержку НЕПАД вместо серьезного анализа общего положения с поддержкой этой инициативы системой Организации Объединенных Наций на региональном и субрегиональном уровнях.
Identification of laboratory and analytical method (fire assay, A-A assay, emission spectroscopy, etc.). Информация о лаборатории и методе проведения анализа (пробирный анализ, анализ АА, эмиссионная спектроскопия и т.д.).
In contrast to the health experience-based WHO-ICIDH some analysts have elaborated a life spheres approach to disability, which represents a shift in analytical focus from physical, sensory or development abilities to opportunities in society. В отличие от медицинского подхода в Международной классификации ВОЗ некоторые ученые разработали иной подход к определению инвалидности на основе применения понятия сферы жизни, в котором акцент анализа перемещается с определения физических, сенсорных и умственных способностей человека к рассмотрению наличия возможностей в обществе.
Overall, the study found that levels of degradation were not statistically significant; however, the HPLC analytical method with radiometric detection indicated that some products had been formed in the 32-week samples. В целом исследование показало, что уровень разложения не является статистически значимым; тем не менее результаты анализа методом ВЭЖХ с радиометрическим детектированием свидетельствуют о том, что в 32-недельных пробах происходило образование отдельных продуктов.
As noted above, nodal analysis is a well-by-well analytical technique focusing on the productive potential of individual wells. Как отмечалось выше, анализ методом узловых потенциалов является методом анализа каждой отдельной скважины, в рамках которого основное внимание уделяется потенциальному дебиту каждой скважины.
The new OECD Manual on measuring globalisation addresses methodological, statistical data compilation, and analytical issues posed by the process of globalisation. Новое Руководство ОЭСР по измерению глобализации посвящено методологическим вопросам и вопросам составления и анализа статистических данных, выдвигаемых на повестку дня процессами глобализации.
Moreover, given the length of the report, the lack of an analytical perspective and the usual delay in making it available well in advance of presentations, delegations are severely restricted in their capacity to make their own analysis of the document. Кроме того, учитывая объем доклада, отсутствие в нем аналитической составляющей, а также регулярные задержки с его заблаговременным представлением, у делегаций остается крайне мало времени для проведения самостоятельного анализа этого документа.
Given that these analytical and informational products are country or conflict-situation specific, OIOS notes with concern that any instances of poor analysis or information could adversely affect the ability of the Organization to respond appropriately. Методика сбора информации и проведения анализа не отработана, и не закреплены процедуры ознакомления новых сотрудников с деятельностью региональных отделов и передачи им дел.
For example, respondents to a survey carried out as part of a project commissioned by IFAC on the financial reporting supply chain reported seeing improvements in the auditing process, such as a more systematic approach and analytical reviews with emphasis on risks and controls. Например, результаты опроса, проводимого в рамках заказанного ИФАК обзора цепочки финансовой отчетности, говорят об улучшении процесса аудита благодаря применению более системного подхода и проведению анализа рисков и механизмов контроля.
In addition, the Organization's diverse institutional roles permit it to speak coherently across the entire spectrum of development cooperation, from normative to analytical, policy and operational activities. Кроме того, многообразность институциональных функций Организации позволяет ей последовательно заниматься всем спектром вопросов сотрудничества в интересах развития - от нормотворчества до проведения анализа, выработки политики и осуществления оперативной деятельности.
This reclassification of the SNA to form a single NPI for study is an attempt to respond to the analytical needs of policy makers who are searching for ways to improve public services and reduce the size of government. Реклассификация СНС с целью выделения данных об НКО в отдельный счет для целей анализа представляет собой попытку удовлетворить аналитические нужды директивных органов, изыскивающих пути повышения качества обслуживания населения и сокращения размеров государственного аппарата.
There is a distinct tendency to use automatic gas analysing equipment operating in real time and employing chemiluminescent, fluorescent, flame-ionization and other analytical techniques to monitor atmospheric pollution. Для методов контроля загрязнений атмосферного воздуха обозначилась тенденция использования автоматических газоанализаторов, работающих в режиме реального масштаба времени, которые работают с использованием хемилюминесцентных, флуоресцентных, пламенно-ионизационных и других методов газового анализа.
It will follow up the output from the elemental carbon/organic carbon (EC/OC) measurement campaign and further evaluate the sampling and analytical methods used in order to improve these. Он будет осуществлять деятельность в развитие итогов работы по измерению параметров элементарного углерода/органического углерода (ЭУ/ОУ) и дополнительно оценит использующиеся методы отбора проб и анализа с целью их совершенствования.
Additionally, it proved to be difficult, in the first MYFF period, to aggregate and organize in any meaningful way (for analytical and reporting purposes) the disparate and diverse outcomes formulated independently in 130 country programmes. Кроме того, в период первых МРФ оказалось трудно обеспечивать содержательное (с точки зрения анализа и отчетности) агрегирование и систематизацию разноплановых и разнообразных общих результатов, формулировавшихся независимо друг от друга в 130 программах по отдельно взятым странам.
This important lacuna was highlighted in the management review, which emphasized that the Organization should identify resources to implement and maintain a modern and flexible information management capacity in support of its analytical and operational functions. Этот серьезный пробел был отмечен в ходе управленческого обзора, в контексте которого было подчеркнуто, что Организации следует изыскать ресурсы для внедрения и обслуживания современной и гибкой структуры управления информацией в целях оказания поддержки в выполнении ее функций, связанных с проведением анализа и оперативной деятельностью.
For analytical purposes it is useful to identify situations that involve deprivation of indigenous land rights through activities that destroy the integrity of the environment of indigenous peoples. Хотя эта тема уже обсуждалась в связи с экспроприацией и лишением владения землями для осуществления политики национального развития, в целях проведения анализа целесообразно определить ситуации, связанные с лишением коренного населения земельных прав в результате осуществления деятельности, которая нарушает целостность окружающей среды коренных народов.
The country programme is based on an analytical identification of critical areas and is designed to support the priorities and strategies laid out in the National Development Strategy and the PRSP. Страновая программа была разработана на основе анализа важнейших задач, которые необходимо решить для того, чтобы осуществить приоритеты и стратегические установки, изложенные в Национальной стратегии развития и документе о стратегии сокращения масштабов нищеты.