A total hotel concept; that is the aim of the Savoy Hotel Amsterdam, making it ideal for both guests on business trips and leisure guests who want to experience Amsterdam in style. |
Всеобъемлющая концепция отеля - наш главный приоритет, благодаря которому отель Savoy Hotel Amsterdam идеально подходит как для тех, кто планирует деловую командировку, так и для гостей, желающих отдохнуть в Амстердаме с шиком. |
The singles "Trust Me" and "Synthetic People" by Sergio Mega on vinyl were represented in Amsterdam at the international festival Amsterdam Dance Event in October, 2006. |
Синглы "Trust me" и "Synthetic People" от Sergio Mega на виниле - были представлены в Амстердаме на международном фестивале Amsterdam Dance Event в октябре 2006 года. |
The Eighteenth Amendment to the Constitution Bill allowed Ireland to ratify the Treaty of Amsterdam amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related Acts signed at Amsterdam on 2 October 1997. |
Принятие законопроекта о восемнадцатой поправке к Конституции дало возможность Ирландии ратифицировать Амстердамский договор, изменяющий Договор о Европейском союзе, договоры о создании Европейских сообществ и некоторые связанные с этим акты, подписанные в Амстердаме 2 октября 1997 года. |
An international conference, "The Aarhus Convention at Ten: Interactions and Tensions between Conventional International Law and EU Environmental Law", was organized by University of Amsterdam in Amsterdam on 25 June 2008 to mark the tenth anniversary of the Convention's adoption. |
В ознаменование десятой годовщины принятия Конвенции Амстердамский университет организовал 25 июня 2008 года в Амстердаме международную конференцию на тему "Десять лет Орхусской конвенции: взаимосвязи и противоречия между договорным международным правом и природоохранным законодательством ЕС". |
Thus, on the first day of the meeting, participants visited a number of projects in Amsterdam where people with different religious and belief backgrounds worked together to improve the lives of many in Amsterdam. |
Так, в первый день встречи участники посетили в Амстердаме ряд проектов, в рамках которых люди различных вероисповеданий и верований совместно стремятся улучшить жизнь многих жителей Амстердама. |
In October 2005, she was a speaker at O'Reilly Media's European Open Source Convention in Amsterdam. |
В октябре 2005 - докладчица на Европейском Конвенте Открытого ПО организованного O'Reilly Media в Амстердаме. |
It is thought to have been sold on an auction in Amsterdam on May 16, 1696 (probably no. 38, 39 or 40). |
Предполагается, что картина была продана в Амстердаме 16 мая 1696 года (вероятно, 39 или 40). |
Van der Linden was elected the first president of International Social History Association, founded in Sydney in 2005 with current residency at Amsterdam. |
Ван дер Линден был избран первым президентом Международной ассоциации социальной истории, основанной в Сиднее в 2005 году и ныне расположенной в Амстердаме. |
APS also sponsored a Teaching Institute at the inaugural International Convention of Psychological Science (ICPS), held in Amsterdam in March 2015. |
АПН также спонсировала Институт преподавания при первой Международной конвенции психологических наук (ICPS), которая проходила в Амстердаме в марте 2015 года. |
After his retirement, Stammeshaus sold his personal collection of 1,300 ethnographic objects to the Colonial Institute in Amsterdam, now the Tropenmuseum. |
После отставки, Стамешаус продал собственную коллекцию которая насчитывала 1300 этнографических объектов Колониальному Институту в Амстердаме, сейчас известного как Тропический музей. |
Soon afterwards he settled in Amsterdam, engaged in commercial pursuits on his own account, but with more and more inclination towards literature. |
Вскоре после этого поселился в Амстердаме, занимаясь коммерцией, но всё больше склонялся к литературе. |
Maetsuycker studied law in Leuven, and was a lawyer first in The Hague, and later in Amsterdam. |
Изучал право в Лёвене, работал адвокатом в Гааге, затем в Амстердаме. |
She also obtained her PhD at the Free University (Vrije Universiteit) in Amsterdam, the Netherlands, under the supervision of philosophers Doret de Ruyter and Jan Steutel. |
Также получила докторскую степень в Свободном университете (Vrije Universiteit) в Амстердаме под руководством философов Дорета де Рейтера и Яна Стьюела. |
A new Liberal synagogue has been built (2010) in Amsterdam, 300 meters away from the current synagogue. |
В Амстердаме в настоящее время строится новая либеральная синагога, в 300 метрах от нынешней. |
He introduced the theory of dispersion in open tubular columns (capillary columns) and demonstrated their efficacy at the Second International Symposium on Gas Chromatography at Amsterdam in 1958. |
Разработал теорию дисперсии в открытых трубчатых столбцах (капиллярные столбцы) и продемонстрировал их эффективность на Втором Международном Симпозиуме по газовой хроматографии в Амстердаме в 1958 году. |
I'm half Moroccan, half Egyptian, and I was born in Amsterdam. |
Я наполовину марокканка, наполовину Египтянка, и я родилась в Амстердаме. |
During the winter of 1671 it seemed as if - at least in Amsterdam - the Republicans were winning. |
Зимой 1671 года казалось, что, по крайней мере в Амстердаме, республиканцы выигрывают. |
At the solemn entry of Maria de Medici into Amsterdam in 1638, he and Albert Burgh welcomed her in the name of the city's government. |
На торжественном приёме Марии Медичи в Амстердаме в 1638 году он и Альберт Бург приветствовали её от имени городских властей. |
So, you met for the first time in Amsterdam? |
Итак, впервые вы встретились в Амстердаме? |
On 27 April 2005, Nokia announced a new brand of multimedia devices at the press conference of mobile phone manufacturers in Amsterdam. |
27 апреля 2005 года компания Nokia объявила новую серию своих продуктов на выставке в Амстердаме. |
The Netherlands Philharmonic Orchestra (NedPhO; Dutch, Nederlands Philharmonisch Orkest) is a Dutch symphony orchestra based in Amsterdam. |
Нидерландский филармонический оркестр (нидерл. Nederlands Philharmonisch Orkest) - симфонический оркестр, базирующийся в Амстердаме. |
Besides Dutch club stages, this tour included (inter)national support slots with US rock band Alter Bridge in Antwerp, Berlin and Amsterdam. |
Помимо клубных выступлений, этот тур включил в себя выступления с Alter Bridge в Антверпене, Берлине и Амстердаме. |
Before France, I was in Amsterdam - |
До Франции я была в Амстердаме... |
You know the leader of the underground movement in Paris, in Prague... Brussels, Amsterdam... Oslo, Belgrade, Athens... |
Вы знаете руководителей сопротивления в Париже, Праге, Брюсселе, Амстердаме, Осло, Белграде, Афинах. |
You can't imagine how often I think of us by these canals... in Amsterdam. |
Знаешь, как часто я вспоминаю нас у тех потрясающих каналов в Амстердаме. |