Английский - русский
Перевод слова Amsterdam
Вариант перевода Амстердаме

Примеры в контексте "Amsterdam - Амстердаме"

Примеры: Amsterdam - Амстердаме
No, I don't think I'll stay in Amsterdam. Нет, я не думаю, что останусь и дальше в Амстердаме...
The Brazilian crowd is bumping in Europe and I have a killer connection in Amsterdam. Бразильским стиль сейчас очень популярен в Европе. А у меня убойные связи в Амстердаме.
The Special Rapporteur undertook a country visit to Belgium, on the same occasion travelling to Amsterdam for two days. Специальный докладчик осуществила поездку в Бельгию и побывала в этой связи с двухдневным визитом в Амстердаме.
To encourage co-ordination, the meeting was held in conjunction with an IPCC meeting on adaptation in Amsterdam from 20 to 22 March 1997. В целях содействия координации это совещание было проведено совместно с совещанием МГЭИК по адаптации в Амстердаме 20-22 марта 1997 года.
Experience in Amsterdam has shown that such projects are of particular value to young people. Опыт, накопленный в Амстердаме, показывает, что такие проекты особенно полезны для молодых людей.
Mark Molenaar: born in Amsterdam, the Netherlands, age about 24. Марк Моленаар: родился в Амстердаме, Нидерланды, возраст примерно 24 года.
The 1998 World Congress was held in Amsterdam, Netherlands. Всемирный конгресс 1998 года состоялся в Амстердаме, Нидерланды.
The Global Reporting Initiative opened its new offices in Amsterdam, Netherlands in October 2002. В октябре 2002 года в Амстердаме, Нидерланды, открылись новые отделения Глобальной инициативы в области отчетности.
IAVI has offices in Johannesburg, Nairobi, New Delhi, Amsterdam and New York. Представительства ИАВИ расположены в Йоханнесбурге, Найроби, Нью-Дели, Амстердаме и Нью-Йорке.
In June 2008, the Asia-Europe Meeting Interfaith Dialogue will be held in Amsterdam. В июне 2008 года в Амстердаме пройдет Азиатско-европейская встреча по межконфессиональному диалогу.
The disturbances took place in connection with the European Council meeting in Amsterdam. Волнения имели место в связи с проведением в Амстердаме совещания Европейского совета.
In its Amsterdam summit in 1997, the European Council adopted the so-called Growth and Stability Pact. В ходе встречи на высшем уровне в Амстердаме в 1997 году Европейский совет принял так называемый Пакт стабильности и роста.
In January, representatives of UNA-Russia took part in the sixteenth World Volunteer Conference in Amsterdam, the Netherlands. В январе представители АООН-Россия приняли участие в шестнадцатой Всемирной конференции добровольцев, состоявшейся в Амстердаме, Нидерланды.
I don't even know what Amsterdam is like. Даже не знаю, как в Амстердаме.
Registered... at Schiphol airport in Amsterdam, 1998. Зарегистрирована в аэропорту Схипхол в Амстердаме в 1998 году.
The Subcommittee had met three times so far: in Abuja, Amsterdam and Geneva. За время своего существования Подкомитет собирался на совещания три раза: в Абудже, Амстердаме и Женеве.
Population Services International is based in Washington, D.C., with an office in Amsterdam and presence in 67 countries. "Попьюлейшн сервисиз интернешнл" расположена в Вашингтоне, Округ Колумбия, имеет отделение в Амстердаме и присутствует в 67 странах.
The representative of the Netherlands informed participants about an upcoming workshop in Amsterdam (12-15 October 2011). Представитель Нидерландов проинформировал участников о предстоящем рабочем совещании в Амстердаме (12-15 октября 2011 года).
THE PEP Steering Committee would work on putting into practice the Amsterdam commitments. Руководящий комитет ОПТОЗОС будет работать над претворением в жизнь обязательств, принятых в Амстердаме.
A fourth Dialogue is scheduled for 2008 in Amsterdam. Четвертый Диалог должен состояться в Амстердаме в 2008 году.
On 10 May 2007 a number of protesters, calling themselves anarchists, threw paint bombs at the German Consulate General in Amsterdam. 10 мая 2007 года группа демонстрантов, называвших себя анархистами, забрызгала краской здание генерального консульства Германии в Амстердаме.
It also arranges practical training abroad, for instance at the Royal Tropical Institute in Amsterdam. Он также организует программы практического обучения за рубежом, например в Королевском тропическом институте в Амстердаме.
I heard they went to Rome... and that it snowed in Amsterdam. Я слышал, что они отправились в Рим... и увидели снег в Амстердаме.
Tell them that story about when we were drunk in Amsterdam. Расскажи всем ту историю, когда мы нажрались в Амстердаме.
Brussels, Amsterdam... Oslo, Belgrade, Athens... Брюсселе, Амстердаме, Осло, Белграде, Афинах.