Almost as if you've had a promotion. |
Как будто тебя повысили в должности. |
Almost as though it's feeding off the computer's energy. |
Как будто оно подпитывается от энергии компьютера. |
Almost as if it had to him happened to you. |
Как будто это случилось с вами. |
Almost as if it aged a century in just the past few minutes. |
Как будто постарел на сотню лет за несколько минут. |
Almost as if I'm unable to lie. |
Как будто я не могу врать. |
Almost as if he operated with some sort of moral guidelines. |
Он действовал, будто, руководствуясь своего рода моральными принципами. |
Almost like it was expected he'd survive. |
Будто кто-то знал, что он выживет. |
Almost like they were supposed to be in that van together. |
Как будто они должны были быть в этой машине вместе. |
Almost like you wanted to say something... |
Как будто ты хотел что-то сказать... |
Almost like a world on its own. |
Будто отдельный мир, сам по себе. |
Almost like he read my mind. |
Как будто ты прочел мои мысли. |
It was such a strange sound, Almost like words... calling me. |
Он был похож на странный голос, будто слова звучали и звали меня. |
Almost like she wasn't expecting to stay. |
Как будто она не собиралась тут задерживаться. |
Almost as if it can detect and respond to the thoughts and memories of the people around it. |
Как будто он может ощущать мысли и воспоминания людей вокруг и отвечать на них. |
Almost like he was searchin' for somethin'. |
Как будто он ищет что-то. Затем находит. |
Almost like it happened to you. |
Как будто это случилось с вами. |
Almost like they're still suffering. |
Как будто они всё ещё страдают. |
Almost like you've done this before. |
Как будто ты делал это раньше. |
Almost like he wanted me to hit him, like he deserved it. |
Будто знал, что заслужил тумаков и хотел, чтобы я его ударил. |
Almost like they knew, Jack. |
Как будто они знали, Джек. |
Every one of them - Almost like that was the goal. |
Каждые из них, как будто это были лишь цели. |
Almost like it was supposed to. |
Как будто так и должно было быть. |
Almost looked like that baby was yours. |
Выглядело почти так, будто это ваш ребенок. |
Almost sounds like you want it. |
Звучит так, будто тебе этого хочется. |
Almost looks like she could step right out of the frame and kiss you. |
Выглядит, будто она может выйти из рамы и поцеловать тебя. |