Alright, fix an appointment with himl Thank you, sir. |
Хорошо, договорись о встрече с ним - Спасибо, сэр. |
You're going to be alright, Carlos. |
С тобой всё будет хорошо, Карлос. |
Alright we'll do it ourselves. |
Хорошо, тогда сделаем всё сами. |
Alright, but just 15 minutes. |
Хорошо, но только 15 минут. |
Alright, I'll tell you who I was calling. |
Хорошо, я Вам скажу, кому я звонил. |
Alright mom, I'll get the nurse. |
Хорошо, мам, я позову медсестру. |
Alright, well let's get Morrow and Boorman in here and I'll ream 'em. |
Хорошо, давайте приведем сюда Морроу и Бурмана, и я их прочту. |
Alright, I can go right now. |
Хорошо, я иду прямо сейчас. |
Alright, give me my next assignment. |
Хорошо, дай мне следующее задание. |
Alright, I'll just yell if I need you. |
Хорошо, Я просто крикну, когда вы мне понадобитесь. |
It's the radiation, but you're going to be alright. |
Это радиация, но с тобой все будет хорошо. |
Sorry son... no it's alright. |
Прости меня. Да что ты, все хорошо. |
I'm alright, Your Highness. |
Мне и так хорошо, Ваше Высочество. |
Alright, I've determined the sequence. |
Хорошо, а теперь об очерёдности. |
If everything looks alright, kill him. |
Если все хорошо - убей его. |
Su is naive and assures his father that everything will be alright. |
Отец Су обеспокоен, но Су наивен и уверяет отца, что всё будет хорошо. |
Alright, let's leave it now. |
Хорошо, давайте сейчас оставим это». |
Everything will be alright my love. |
Все будет хорошо, мой милый. |
Alright, let's do final checks. |
Хорошо, давайте проведём окончательную проверку. |
Alright, I'll get two spoons and fudge sauce, I'll be right back. |
Хорошо, я возьму пару ложек и сливочный соус и сейчас вернусь. |
Alright, you never got it. |
Хорошо, ты никогда его не получал. |
Alright, let's not fall behind Russia and America. |
Хорошо, давайте не будем отставать от Советского Союза и Америки. |
Alright, I understand Jun Pyo. |
Хорошо, я поняла, Чжун Пё. |
Alright. Mary Elizabeth, for you. |
Хорошо, Мэри Элизабет, тебе. |
Alright Scooter, right the grade. |
Хорошо, Скутер, наводи на решетку. |