Alright, it was never exactly 'Brokeback Mountain.' |
Хорошо, но никогда, как в "Горбатой Горе"». |
Is everything alright or did I miss something? |
Всё хорошо? Или, я ещё чего незнаю? |
alright look Dad ask me something anything okay did you do your homework today son? |
Папа. У меня не хватает слов, чтобы выразить, как мне хорошо от того, что ты так заботишься о моём образовании. |
Alright, so... you guys are taking precautions and- |
Ну хорошо, значит, вы ведете себя осторожно, и... |
I'll give you the go/no go, alright? |
Я дам вам знак, идти или нет, хорошо? |
Swordfish. - Alright, swordfish! |
Ну, хорошо, пусть будет рыба-меч! |
Alright, fine, I won't. |
Хорошо, я больше не буду... не буду... |
And even the plot in Fregene, - Alright! |
И даже землю во Фреждене! - Ну хорошо. |
Alright, I'll stay, you fellows have a good time |
Ладно. Я останусь, а вы идите и хорошо проведите время. |
Alright, it was never exactly 'Brokeback Mountain.' |
Хорошо, но никогда, как в "Горбатой Горе"». |
It's alright if I die... is that what you're thinking? |
Все будет хорошо если я умру. |
Very well, quick family meeting, alright? |
Очень хорошо, Быстрый семейные встречи, хорошо? |
Alright You throw in that pack of Bugles and you've got yourself a deal |
Хорошо - только если ты еще добавишь печеньки |
And we'll find the reason, alright sandra? And you're going to follow me. |
И мы во всем разберемся, хорошо, Сандра? |
Alright, that bought us a little time, that bought us a little time, now we got to revert to manual control. |
Хорошо, выиграли немного времени, Теперь нужно перейти на ручное управление. |
Alright, I know, I won't go there again. |
Хорошо, я больше не буду туда ходить |
Alright, it'll be a really quick game, okay? - Yes. |
Хорошо, но только по быстрому, идёт? |
It's alright, it's alright! |
Мама! - Всё хорошо, хорошо! |
Alright then, I'll go with them, Is that alright? |
Хорошо. Я тогда поеду. Сойдет? |
Alright, we'll have to make do with him, won't we lad? |
Его зовут Йерун' Парень? Ну и хорошо. |
It's alright, come on, we'll find her, we'll find her, come on. |
Все хорошо, мы найдем ее, найдем. Идем. |
Is it alright then to be lazy for this single hour? |
Хорошо ли стать ленивой всего на часок? |
Alright, now try to stay off the hoverboard for at least a week, Hudson, okay? |
На гироскутере не кататься около недели, хорошо, Хадсон? |
Alright, let's go, let's go, let's go. |
Хорошо, пойдем, пойдем, пойдем. |
Me too. Alright, the I'll get some. |
я поддерживаю хорошо, сейчас принесу. |