Английский - русский
Перевод слова Allright
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Allright - Хорошо"

Все варианты переводов "Allright":
Примеры: Allright - Хорошо
"My darling Angela,"I want you to know that it is all alright. Дорогая Анджела, тебе следует знать, что всё идёт хорошо.
Just let me do the talking, alright? Дай мне только продолжить беседу, хорошо?
Alright, lets put those back, both of you Хорошо, положите это. Оба.
Zazà, don't let us down, alright? Заза, не подведи нас, хорошо?
Alright, I'm going for another swim, I'll be back in a bit. Хорошо, я пойду ещё поплаваю и вернусь чуть позже.
Alright, "listen to grandma." Хорошо, "слушайся бабушку".
Doerfler, if it's alright with you, I'll give you some chickens in payment for this shoeing job. Дёрфлер, если сделаете хорошо, я дам вам несколько кур в оплату за ковку.
Alright, we'll fix up this novel of yours. Хорошо, мы исправим этот твой роман
Don't do this to me, alright? Не поступай так со мной, хорошо?
Alright, just give me a sec, okay? Отлично. Подождите секундочку, хорошо?
Alright. I'll call you tonight, okay? Я позвоню тебе вечером, хорошо?
Now Vana it's alright, there's nothing here. Всё в хорошо Вана, здесь ничего нет.
We can have a nice, calm chat about this, alright? Мы можем хорошо, спокойно поговорить об этом, так?
Alright, I said some things, you said some things. Хорошо, я сказал кое-что, ты сказал кое-что.
Alright but what if the owner shows up? Хорошо, а вдруг припрется хозяин дома?
Alright, that's good, that's honest... Хорошо, по крайней мере честно...
Look, Don't worry, alright? Послушай, не волнуйся, хорошо?
Alright folks, can we all settle down for a second? Хорошо, друзья, давайте мы все успокоемся на секунду
Let's rinse and spit, alright? Теперь сполосни и выплюнь, хорошо?
Yes, I think it will be alright. Да, думаю, все будет хорошо,
Alright. You want to take the upstairs or the downstairs? Хорошо, идешь вверх или вниз?
Alright, like how you've been avoiding me all morning? Хорошо, например, почему ты избегаешь меня все утро?
I'm alright, leave me alone! Хорошо, оставьте меня. Постойте.
Alright, if you don't wish to accompany me... then I'll go there without you. Хорошо. Если ты не хочешь идти со мной,... тогда я пойду без тебя.
Alright, up on the slope... there are 140 cows. Хорошо, сейчас у нас... 140 коров.