| Stay with me, alright? | Не теряйте сознание, хорошо? |
| Alright, take three. | Хорошо, бери три. |
| Frankie, it's alright. | Фрэнки, всё хорошо! |
| Is that alright, sir? | Так будет хорошо, сэр? |
| Alright, come on. | Хорошо, ну же! |
| Alright, let's do this. | Хорошо, давайте сделаем это. |
| It's alright, Virginia. | Все хорошо, Вирджиния. Успокойся. |
| Joan, it's alright. | Джоан, всё хорошо. |
| He'll be alright. | С ним будет все хорошо. |
| Alright, ready to load? | Хорошо, готова заряжать? |
| We'll convince him, alright! | Хорошо, мы убедим его! |
| Alright, go, sonny! | Хорошо, езжай, сынок! |
| Alright, it's a deal. | Хорошо, значит, договорились. |
| Alright, determination and action! | Хорошо! "Определение и действие!" |
| alright. will do. | Хорошо, будет сделано. |
| Alright, just me now. | Хорошо, теперь только для меня. |
| Alright, I'll assist. | Хорошо, я помогу. |
| He's going to be alright. | С ним всё будет хорошо. |
| Alright, I didn't. | Хорошо, я не сказал. |
| It's alright, Father. | Все хорошо, святой отец. |
| Alright, I'll take her. | Хорошо, я возьму ее. |
| Okay, it's alright. | Ладно, все хорошо. |
| Alright, have a good one. | Хорошо, вот самый лучший. |
| [Laughter.] Alright? | [Смех.] Хорошо? |
| Alright, that's it. | Хорошо, на этом все. |