Okay, that's alright. |
Хорошо, как скажешь. |
It's alright, Charlie. |
Все хорошо, Чарли. |
It works out alright. |
Обычно очень хорошо. Сюда. |
Alright guys here we go. |
Хорошо, парни, так держать. |
Alright, I am sorry. |
Хорошо, извини меня. |
No, it's not alright |
Нет, не хорошо. |
Alright, I'm going. |
Дюнан: Хорошо, я выдвигаюсь. |
I hold you, alright. |
Я держу тебя хорошо. |
Alright, stay then! |
Хорошо, тогда сидите! |
Are you alright, Logue? |
Лог, с вами всё хорошо? |
No, I'm alright. |
Нет, все хорошо. |
Everything alright, sir? |
Все хорошо, сэр? |
Alright! You're perfect. |
Хорошо! ты само совершенство. |
Alright, that makes sense. |
Хорошо, это имеет смысл. |
Alright, Mr. Burt. |
Хорошо, Мистер Барт. |
Alright, before you go, |
Хорошо, прежде чем вы уйдёте, |
Alright, Mister Genius Director! |
Хорошо, мистер Гениальный Режиссер! |
Alright, one thing. |
Хорошо, но лишь одно. |
Alright, you need to go! |
Хорошо, тебе нужно уйти! |
Alright, fine, Joe. |
Хорошо, прекрасно, Джо. |
Krysia, it'll be alright. |
Круша, все будет хорошо. |
Alright, I knew her. |
Ну хорошо, я знал ее. |
Alright, well, fine, okay? |
Ладно, хорошо, прекрасно. |
Alright, we'll find her. |
Хорошо, мы ее найдем. |
We're going home, alright? |
Мы едем домой, хорошо? |