| Well actually, all the doors and corridors are exactly alike. | Ну вообще-то, все двери и коридоры в точности похожи. |
| You and your sister look so much alike. | Ты и твоя сестра, так похожи. |
| Ragnar and I were alike in many ways. | Мы с Рагнаром во многом похожи. |
| Yes, we're very much alike, captain. | Да, капитан, мы очень похожи. |
| He even scratched me to make us look more alike. | Он даже оцарапал меня, чтобы мы были больше похожи. |
| We became friends because we're alike in many ways. | Мы подружились оттого, что во многом похожи. |
| I thought we were alike... because we have some important things in common. | Я думала, что мы похожи... потому что у нас есть общее в важных вещах. |
| We're a lot alike, Gail. | Мы во многом похожи, Гейл. |
| We're more alike than you think. | Мы более похожи, чем ты думаешь. |
| He gets confused 'cause we look so much alike. | Он запутался, потому что мы так похожи. |
| I'm guessing people think we're pretty much alike. | Я предполагаю, люди думают, мы довольно очень похожи. |
| I thought we seemed so alike. | И поняла, что мы похожи. |
| And in many ways, they were alike. | И во многом они были похожи. |
| You caught me because we're very much alike. | Вы меня поймали, потому что мы очень похожи. |
| You and I... we're alike. | Ты и я... мы похожи. |
| You're worried that we're not alike enough to be together. | Ты беспокоилась, что мы недостаточно похожи, чтобы быть вместе. |
| With the resemblance, you look so much alike. | Сходство поразительное, вы так похожи. |
| He thought you and I were alike. | Он думал, что мы с вами похожи. |
| Mom, we look nothing alike. | Мам, мы не похожи друг на друга. |
| I thought we were definitely so alike. | Мы действительно с тобой очень похожи. |
| We're more alike than you think. | Мы похожи больше, чем ты думаешь. |
| I have a hunch we're a lot alike. | Мне кажется, что мы многим похожи. |
| My dad says we look just alike, so I sent you my picture. | Мой папа говорит, что мы похожи, поэтому я послала тебе мою фотографию. |
| But for all our kinship, my Mina, we were not completely alike. | Но даже со всем нашим родством, дорогая мина, мы были не совсем похожи. |
| How very alike we are, Miss Price. | Как же мы похожи, мисс Прайс. |