| Just saying things that she'd say, thinking things that she would... I guess... we're a lot alike. [Tapping] | Просто говорит вещи, которые она бы сказала думать о вещах которых он могла... я думаю... мы очень похожи. |
| You don't even know me yet, but in time, I think that you'll find that we're more alike than you'd expect. | Я понимаю, что ты совсем не знаешь меня Но со временем ты поймешь мы похожи больше, чем ты думаешь |
| Join me, we could be brothers, we are so alike. It's almost like we finish each other's... | ѕрисоедин€йс€ ко мне, мы можем быть брать€ми, мы же так похожи, это почти как завершаем... |
| "I have a wife, and you're sisters - Therefore, we're alike." | "У меня есть жена, и вы сестры- и мы так этим похожи". |
| No. The reason that we're so much alike... is because we're cousins! | Причина, почему мы так сильно похожи... в том, что мы двоюродные сестры! |
| When we were young, Jaime and I, we looked so much alike. | Когда мы с Джейме были маленькими, мы были ужасно похожи. |
| You must be Elena -How do we look exactly alike? | Как мы можем быть так похожи? |
| You know you and I are a lot alike? | Знаете, а мы с вами похожи. |
| "All Happy Families Are Alike" received mixed reviews from critics but acclaim from fans. | Эпизод «Все счастливые семьи похожи друг на друга» заслужил смешанные отзывы от критиков, но признание от поклонников. |
| East Timor's coming membership is proof that a blanket rejection of claims to self-determination is invalid and does not take into account the very real fact that such movements are not, by their nature, all alike or even similar. | Предстоящее членство Восточного Тимора является доказательством того, что безоговорочный отказ в притязаниях на самоопределение бесполезен и не учитывает того абсолютно реального факта, что такие движения не одинаковы по своему характеру и даже не похожи. |
| WHY DANNY DEVORE AND I LOOK SO MUCH ALIKE. | Почему мы с Денни Девором так похожи! |
| YOU WILL NOTICE PRESENTLY THAT WE ARE NOT ALIKE. | Вы скоро увидите, что мы не похожи. |
| We are nothing alike. | Мы с тобой совсем не похожи. |
| They are all alike. | Я хорошо их знаю, все они похожи. |
| We're very much alike. | Вы не считаете, что мы очень похожи? |
| The three sisters look very much alike. | Три сестры очень похожи. |
| We are all alike, on the inside. | Изнутри мы все похожи. |
| So you sound a little bit alike. | Поэтому голоса немного похожи. |
| We're nothing alike. | Мы совсем не похожи. |
| We're quite alike, you know. | Знаешь, мы очень похожи. |
| You and Jacko are so alike. | Ты и Жако так похожи. |
| We're not alike, Gabriel. | Мы не похожи, Габриель. |
| You and I are so much alike. | Мы совсем не похожи! |
| ~ We're very alike, you and me. | Мы с тобой очень похожи. |
| I think your voice sounds alike too. | У вас даже голоса похожи. |