Английский - русский
Перевод слова Alicia
Вариант перевода Алисия

Примеры в контексте "Alicia - Алисия"

Примеры: Alicia - Алисия
Alicia teaches our advanced class, 2007 world champion, dances cabaret style. Алисия преподаёт в классе для продолжающих, чемпионка мира 2007, танцы в стиле кабаре.
The lawyer's Alicia, and she might come after your campaign contributions. Адвокат - Алисия, и она может пройтись по вашим взносам на кампанию.
Alicia, I can recognize your cadence from a mile away. Алисия, я твой слог за милю узнаю.
No, it's just, Alicia's a second year. Нет, просто Алисия здесь всего второй год.
We have attorney-client privilege, Alicia. Сейчас я твой адвокат, Алисия.
I love you, too, Alicia. Я люблю тебя тоже, Алисия.
Hopefully, Alicia can get more when she phones back. Надеюсь, Алисия сможет узнать больше, когда перезвонит.
I want to go home, Alicia. Я хочу пойти домой, Алисия.
David and Alicia are my attorneys. Дэвид и Алисия - мои поверенные.
Alicia's considering running for state's attorney. Алисия обдумывает своё выдвижение в прокуроры штата.
No, Alicia, this is not about your abilities. Нет, Алисия, дело не в твоих способностях.
Well, according to Dr. Mcbride, Alicia really is cured. Итак,... согласно доктору МакБрайду, Алисия в самом деле здорова.
This does more than just keep you in place, Alicia. Это вещь не только ставит тебя на место, Алисия.
Alicia, going to california would be... Алисия, поехать в Калифорнию звучит...
Alicia... and when I'm with you, I feel normal. Алисия... И когда я с тобой, я чувствую себя нормальной.
Alicia, do me a favor, think about it. Алисия, сделай мне одолжение, подумай об этом.
I think we should take this up tomorrow when Alicia's back in the office. Я думаю, что мы должны заняться этим завтра, когда Алисия вернется в офис.
Look, Alicia, after you get the kids down for the bed... Послушайте, Алисия, после того, как уложите детей спать...
Alicia, last night was amazing. Алисия, прошлая ночь была потрясающей.
We think it'll just make the count even tighter, but Alicia will triumph. Мы считаем, что он просто сократит разрыв, но Алисия выиграет.
Alicia, if you leave, you won't come back. Алисия, если ты уйдёшь, ты не вернёшься.
No, Alicia, you don't get what it makes people do. Нет, Алисия, ты не понимаешь, что делают люди.
ELI: Alicia, there you are. Алисия, а вот и ты.
We should do it, Alicia. Мы должны это сделать, Алисия.
Alicia, pat yourself on the back. Алисия, похлопай себя по спине.