What happened to Alicia... wasn't your fault. |
То, что случилось с Алисией... это не твоя вина. |
I talked to Alicia because she was your lawyer. |
Я говорил с Алисией, так как она была твоим адвокатом. |
Same case you are, Alicia Corwin. |
Тем же, кем и вы, Алисией Корвин. |
Your relationship with Alicia impacts me. |
Ваши отношения с Алисией влияют на мою жизнь. |
That's why Alicia and I are handling the deposition prep. |
Поэтому мы с Алисией займемся показаниями. |
Armstrong tracks Alicia with the help of Toto, but are attacked by ninjas. |
Армстронг следит за Алисией с помощью Тото, но подвергается нападению ниндзя. |
I brought some of my travel guides for Alicia and you. |
Я принес вам с Алисией путеводители. |
I wasn't going to fix the one of Alicia. |
Я не собиралась чинить рамку с Алисией. |
You make a deal with Alicia, - half the partners will rebel. |
Если ты заключишь сделку с Алисией, половина партнеров взбунтуется. |
I just got off with Kalinda and Alicia. |
Я только что говорил с Калиндой и Алисией. |
I mean, you hover, clean, watch Alicia and Nick like a hawk. |
Ты носишься, убираешься, присматриваешь за Алисией и Ником, словно ястреб. |
You and Alicia continue, and we'll say no more. |
Вы с Алисией продолжаете, мы больше ничего не скажем. |
So plan your vacation with Alicia. |
Так запланируй себе отпуск с Алисией. |
Eli... I need to talk to Alicia. |
Илай... мне нужно поговорить с Алисией. |
There's nothing going on with Alicia. |
Ничего нет у нас с Алисией. |
There's nothing going on with Alicia. |
Нет ничего между мной и Алисией. |
And I don't like saying it, but some partners have... issues with Alicia. |
И мне неприятно это говорить, но у некоторых партнеров... проблемы с Алисией. |
With Cary and Alicia, to their new firm. |
С Кэри и Алисией и их новой фирмой. |
And you certainly don't want Alicia and me together. |
И тебе точно не понравится то, что мы с Алисией вместе. |
Mr. Redmayne, you had some advice you wanted to share with Alicia. |
Мистер Рэдмейн, у вас был совет, которым вы хотели поделиться Алисией. |
Listen to me, if I admit to being with Alicia then the focus of the investigation immediately turns on me. |
Послушай, если я признаюсь, что был с Алисией, то фокус расследования немедленно нацелится на меня. |
He, he grew up with Alicia and I... |
Он, он вырос со мной и Алисией... |
I think he had an affair with Alicia, I think his wife knows. |
Я думаю у него был роман с Алисией, и полагаю его жена об этом знает. |
This is not... about Alicia. |
Это не связано... с Алисией. |
Donna, I'd like you to meet my wife Alicia. |
Донна, я бы хотел вас познакомить с моей женой Алисией. |