Английский - русский
Перевод слова Alicia
Вариант перевода Алисия

Примеры в контексте "Alicia - Алисия"

Примеры: Alicia - Алисия
It occurred one morning, when Alicia had been to see me. Как-то утром ко мне заехала Алисия.
The Chairperson and the Vice-Chairperson, Her Excellency Ambassador Alicia Arango Olmos (Colombia), shared responsibility for presiding over the remainder of the session. Председатель и заместитель Председателя, Ее Превосходительство посол Алисия Аранго Ольмос (Колумбия), совместно несли ответственность за выполнение функций председательствующего на протяжении оставшейся части сессии.
And what about you, Alicia? А как же вы, Алисия?
Why are you so upset, Alicia? Чем ты так расстроена, Алисия?
Have you been told not to talk with me, Alicia? Тебе велели не говорить мне, Алисия?
Who told you not to talk to me, Alicia? Кто запретил тебе разговаривать со мной, Алисия?
Of course, Alicia can't influence her husband in any way, but she is still one of our best lawyers. Конечно, Алисия не сможет повлиять на своего мужа в любом случае, однако, помимо всего прочего, она одна из лучших наших адвокатов.
Can I offer some advice, Alicia? Могу ли я посоветовать тебе кое-что, Алисия?
DAVID: Funny, that's just what Alicia was saying on the way up. Забавно, как раз об этом Алисия говорила по дороге сюда.
Alicia, you're probably wondering how Glenn found out about Amber Madison. Carla! Алисия, вам наверное интересно, как Глен узнал об Амбер Мэдисон.
Alicia, they only want us to comply so they can use that precedent in front of a judge in my criminal case. Алисия, они просто хотят, чтобы мы подчинились, и тогда они смогут использовать это как прецедент перед судьёй в моём уголовном деле.
Alicia Baker tried to kill my best friend twice, and it was because of her meteor-induced abilities that she was able to do that. Алисия Бейкер пыталась убить моего лучшего друга дважды,... и именно из-за её вызванных метеоритом способностей она была в состоянии сделать это.
Alicia thought that if people knew the truth about me and what I can do, they wouldn't be so quick to judge her. Алисия думала, что, если люди узнали бы правду обо мне, и что я могу сделать,... они не делали бы поспешных выводов о ней.
Alicia, why'd you do that? Алисия, зачем ты это сделала?
"They said Alicia was making them sit in silence." Сказали, что Алисия заставила их сидеть молча.
Alicia, can I give you a little feedback? Алисия, могу я дать вам совет?
Alicia, can I be up front with you? Алисия, могу я быть откровенным с тобой?
Alicia, can I talk to him? Алисия, могу я поговорить с ним?
I was trying to save you, Alicia! Я лишь пытался спасти тебя, Алисия!
Evan and Alicia will drive up for a free meal, right? Эван и Алисия приедут ради бесплатной еды, да?
Alicia, if you have a moment? Алисия, у тебя есть минута?
That's the Alicia he's trying to meet? Та Алисия, с которой он пытался встретиться?
Alicia, did you threaten to kill a teacher with a knife? Алисия, ты угрожала убить учителя ножом?
Did Alicia threaten to knife one of her daughter's teachers? Алисия угрожала ножом учителю своей дочери?
And I congratulate you on that stance, Alicia, but you need this note not to circulate. И я поздравляю тебя с этой позицией, Алисия, но ты не должна допустить, чтобы записка ходила по рукам.