Английский - русский
Перевод слова Alicia
Вариант перевода Алисия

Примеры в контексте "Alicia - Алисия"

Примеры: Alicia - Алисия
Alicia, look who's here. Спасибо. Алисия, смотри, кто пришел.
Testimony isn't about right or wrong, Alicia. При даче показаний неважно, правда это или нет, Алисия.
Alicia was just saying we-we can't call her. Алисия как раз говорила, что мы не можем ей звонить.
Alicia, what you did to your father was wrong. Алисия, то, что ты сделала со своим отцом - неправильно.
Alicia said told her the truth about yourself. Алисия сказала, что ты... рассказал ей всю правду о себе.
Alicia told me he's back in rehab. Алисия сказала мне, что он вернулся в реабилитационный центр.
I don't want to lose you, Alicia. Я не хочу потерять тебя, Алисия.
I think that Alicia should play this one by ear. Я думаю, Алисия будет действовать по обстоятельствам.
All right, Alicia, listen to me. Хорошо, Алисия, послушай меня.
Alicia, it is illegal for us to have anything to do with something like this. Алисия, для нас незаконно иметь дело с чем-то подобным.
Clark was the object of your obsession, Alicia. Кларк был объектом твоей одержимости, Алисия.
Alicia asked you to look into Cary leaving. Алисия попросила тебя проверить уход Кэрри.
Now, I've looked over your work at Lockhart/Gardner, Alicia. Я просмотрела вашу работу в Локхарт/Гарднер, Алисия.
Alicia had nothing to do with the the hacking devices. Алисия не имеет никакого отношения к хакерским устройствам.
Well, of course, it's patronage, Alicia. Конечно, это подкуп, Алисия.
I'll take care of this, Sister Alicia. Я уберу это, сестра Алисия.
Don't you throw the past in my face, Alicia. Не напоминай мне о прошлом, Алисия.
Gloria Windsor, this is Ms. Alicia. Глория Виндзор, это г-жа Алисия.
I haven't seen you for a while, Alicia. Давно тебя не видела, Алисия.
Alicia just asked me in to discuss - our blue ribbon panel. Алисия просто позвала меня, чтобы обсудить наше привилегированное жюри.
Alicia, it's not my call to make. Алисия, это не мне решать.
I didn't make a donation, Alicia. Я не делал пожертвование, Алисия.
Alicia, I'm going to court tomorrow. Алисия, завтра мне в суд.
Actually, Alicia, I need a second, too. Вообще-то, Алисия, мне тоже нужна секунда.
Alicia is leaving the firm with Cary, and she's taking our top clients. Алисия уходит с Кэри и забирает наших главных клиентов.