Английский - русский
Перевод слова Alicia
Вариант перевода Алисия

Примеры в контексте "Alicia - Алисия"

Примеры: Alicia - Алисия
Alicia and Charles never coexist in the same interactive field. Алисия и Чарльз существуют в разных мирах.
Alicia, if you're looking to rescind - the offer to be your Chief Deputy... Алисия, ты пытаешься отменить свое предложение должности заместителя...
You should knock on my door more often, Alicia. Тебе стоит заходить ко мне чаще, Алисия.
Alicia, you've been removed from your position at this firm. Алисия, ты была освобождена со своей должности.
Let me do my job, Alicia. I'm good at it. Позволь мне делать свою работу, Алисия.
Alicia, it's eight minutes - until you go on. Алисия, осталось 8 минут до выхода.
Alicia was offering to help Peter, then you got involved. Алисия предложила помощь Питеру, а потом вмешались вы.
And, Alicia, you're the David Lee wrangler. Алисия, а ты пасёшь Дэвида Ли.
Diane and Alicia are trying to get a hold of you. Даян и Алисия пытаются связаться с тобой.
Alicia, he's meeting with the state's attorney. Алисия, про его встречу с прокурором штата.
Well, Alicia, if you're trying to leverage this to get a better deal... Алисия, если ты пытаешься таким образом выторговать лучшие условия...
Well, Alicia's out sick and I'm making the decisions in the meantime. Алисия отсутствует по болезни, и пока я принимаю решения.
Alicia, I was hoping to get those files for Mr. Polmar's case. Алисия, я надеялся получить документы по делу мистера Полмара.
Alicia, you might want to look at this tonight. Алисия, тебе возможно стоит просмотреть это.
Alicia, I think we should take this out to the car. Алисия, думаю, нам стоит переместиться в машину.
I thought at first it was Alicia Seberg, naturally. Сперва я решила что это Алисия Себерг.
Colin's told me a lot about you, Alicia. Колин много рассказывал мне о вас, Алисия.
You need to get on with him, Alicia. Ты должна заняться им, Алисия.
Alicia, I'm in awe of your offices. Алисия, в трепете от вашего офиса.
Alicia, I don't know your personal situation. Алисия, я не знаю ваших личных обстоятельств.
Alicia, you need to answer this. Алисия, ты должна об этом знать.
Do you want the same things as Alicia? Ждёшь ли ты того же, что и Алисия?
Alicia. She separated from Peter. Алисия - она ушла от Питера.
Alicia, this really is a surprise. Алисия, это и вправду сюрприз.
Just nod or shake your head Alicia, that way you're not talking to me. Просто кивни или помотай головой, Алисия, раз уж не разговариваешь со мной.