| Alicia and Rudy escape the tunnels, blowing them up in the process. | Алисия и Руди убегают из туннелей, взрывая их в процессе. |
| This does more than just keep you in place, Alicia. | Это держит тебя впорядке, Алисия. |
| Alicia, John's always been a little weird. | Алисия, Джон всегда был немного странным. |
| Actually, I need Alicia in my deposition. | Алисия нужна мне на даче показаний. |
| Alicia, Alicia, just wait a minute. | Алисия, Алисия, остановись на минутку. |
| Alicia did not win a case - she was handed - a settlement. | Алисия не выиграла дело, она добилась соглашения. |
| You have no reason to thank me, Alicia. | Тебе незачем меня благодарить, Алисия. |
| We're going to split the cost of private school, Alicia. | Мы поделим расходы на частную школу, Алисия. |
| It's not in my nature to talk, Alicia. | Не в моих привычках болтать, Алисия. |
| No, I think Alicia has got an infection. | Нет, кажется Алисия подхватила инфекцию. |
| Alicia, your brother rang, he's coming with some friends. | Алисия, звонил твой брат, он придёт с друзьями. |
| I think Alicia was worried about the money. | Думаю, Алисия беспокоилась насчет денег. |
| I don't want to be wary of you, Alicia. | Я не хочу остерегаться тебя, Алисия. |
| Alicia Marcus, daughter of my old partner, James. | Алисия Маркус. Дочь моего давнего делового партнера. |
| Alicia's wondering what to wear to the inaugural. | Алисия раздумывала, что надеть на инаугурацию. |
| Alicia, you don't have to apologize. | Алисия, ты не должна извиняться. |
| I'm not worried about anything, Alicia. | Я ничего не боюсь, Алисия. |
| You know, it's amazing, Alicia. | Знаешь, Алисия, это поразительно. |
| Come on, Alicia, you know very well... | Перестань, Алисия, ты прекрасно знаешь... |
| Alicia was open to the idea at one point, but others were reluctant. | Алисия была согласна на это когда-то, но остальные сопротивлялись. |
| Alicia, don't try to sell me. | Алисия, не пытайся продать меня. |
| Alicia asked that I help with your probate. | Алисия просила меня помочь с завещанием. |
| Her name's Alicia but we call her Cuca. | Алисия, но все зовут ее Кука. |
| Lot people want to see you, Alicia. | Многие хотят тебя увидеть, Алисия. |
| I think John is a very lucky man, Alicia. | По-моему, Джону очень повезло, Алисия. |