Other Member States supervised by the Central African Banking Commission |
Другие государства-члены, на которые распространяется надзорная компетенция Центральноафриканской банковской комиссии |
New human resource officers for Chad, Central African Republic, Sudan |
Новые сотрудники в области людских ресурсов для Чада, Центральноафриканской Республики, Судана. |
Are those signs that people are tired of the Central African problem? |
Есть ли свидетельства того, что народ устал от проблем в Центральноафриканской Республике? |
Although he was still a force in Central African politics, he could see by 1886 that power in the region was shifting. |
Хотя он по-прежнему имел огромный вес в центральноафриканской политике, к 1886 году он понял, что расстановка сил в регионе меняется. |
24-26 July Bangui National Awareness Seminar in Central African Republic |
24-26 июля Банги Национальный информационный семинар в Центральноафриканской Республике |
Note: Data for Bahrain, Burkina Faso, Central African Republic, Ethiopia and Mauritius are based on employment office statistics. |
Примечание: Данные по Бахрейну, Буркина-Фасо, Маврикию, Центральноафриканской Республике и Эфиопии подготовлены на основе статистических данных бюро по трудоустройству. |
In addition, UNHCR has secured the approval of the Central African authorities for the same training courses to be extended to the Republican Guard. |
Кроме того, УВКБ добилось утверждения со стороны властей Центральноафриканской Республики для проведения таких же учебных курсов среди членов республиканской гвардии. |
Following the consultations, the Council issued a press statement in which its members expressed strong concern at the worsening humanitarian and security situation and the weakening of the Central African institutions. |
После консультаций Совет опубликовал заявление для печати, в котором его члены выразили серьезную озабоченность по поводу ухудшения гуманитарной ситуации и положения в плане безопасности и ослабления институтов Центральноафриканской Республики. |
Michel Adama-Tamboux, 89, Central African politician, President of the National Assembly (1960-1966). |
Адама-Тамбу, Мишель (89) - центральноафриканский политик и дипломат, президент Национального собрания Центральноафриканской Республики (1960-1966). |
Abolition of the import quota established under the matching procedure in favour of Central African industrial enterprises. |
отмена импортной квоты, установленной в рамках уравнительной процедуры, которая благоприятствовала некоторым промышленным предприятиям Центральноафриканской Республики. |
Around 263,000 refugees from Darfur and 57,000 from Central African Republic, and 180,000 IDPs, are currently receiving humanitarian assistance. |
В настоящее время гуманитарная помощь оказывается примерно 263000 беженцев из Дарфура, 57000 беженцев из Центральноафриканской Республики и 180000 внутренне перемещенных лиц. |
Migration projects are continuing, or have been launched, in Cameroon, Guinea, Madagascar, Nigeria and Central African Republic. |
В Гвинее, Камеруне, на Мадагаскаре, в Нигерии и Центральноафриканской Республике были начаты или продолжают осуществляться проекты по переходу к новой версии. |
We also welcome the decision of the International Monetary Fund to approve the Central African Government's request for debt relief. |
Мы также приветствуем решение Международного валютного фонда о том, чтобы удовлетворить просьбу правительства Центральноафриканской Республики, касающуюся облегчения бремени задолженности. |
MINURCAT's mandate in north-eastern Central African Republic includes limited operations to extract civilians and humanitarian workers in danger, along with protecting United Nations personnel and equipment. |
В задачу МИНУРКАТ в северо-восточной части Центральноафриканской Республики входит проведение наряду с защитой персонала и оборудования Организации Объединенных Наций ограниченных операций по вызволению из опасности гражданских лиц и гуманитарных работников. |
Contribute to the promotion and protection of human rights by monitoring, documenting and reporting on violations in eastern Chad and north-eastern Central African Republic. |
Содействовать поощрению и защите прав человека посредством отслеживания, документирования и представления сведений о нарушениях прав человека в восточной части Чада и в северо-восточной части Центральноафриканской Республики. |
Mr. Andre Nalke-Dorogo, Minister of Mines, Energy and Water, Central African Republic |
Г-н Андре Нальке-Дорого, министр горнодобывающей промышленности, энергетики и водных ресурсов Центральноафриканской Республики |
A liaison office with the Central African authorities and other parties concerned. |
отдел по связи с властями Центральноафриканской Республики и другими соответствующими сторонами. |
The Central African authorities shall facilitate by any appropriate means all movements of personnel, vehicles, aircraft and supplies passing through airports or along roads. |
Власти Центральноафриканской Республики всеми необходимыми средствами содействуют перемещению персонала, наземных транспортных средств, воздушных судов или предметов снабжения через используемые аэропорты или автомобильные дороги. |
Specifically, the involvement of the Centre in Angola, Bosnia and Herzegovina, Central African Republic, Guatemala and Haiti is under discussion. |
Так, в настоящее время обсуждается вопрос об участии Центра в операциях в Анголе, Боснии и Герцеговине, Гаити, Гватемале и Центральноафриканской Республике. |
In Botswana, Central African Republic, Djibouti and Guyana, PSI funds are assisting the development of national plans with explicit anti-poverty components. |
В Ботсване, Центральноафриканской Республике, Джибути и Гайане фонды Инициативы используются для оказания содействия в разработке национальных планов с четко выраженными компонентами борьбы с нищетой. |
On 8 November 2006, the Head of State addressed the people of Bangui following a peaceful protest march organized by Central African civil society organizations. |
8 ноября 2006 года глава государства выступил перед населением Банги по вопросу о мирной демонстрации протеста, организованной по инициативе гражданского общества Центральноафриканской Республики. |
His supporters still in Central African territory have had several confrontations with government forces, notably on 23 November and 5 December. |
Между его сторонниками, оставшимися на территории Центральноафриканской Республики, и правительственными войсками имели место несколько стычек, в частности 23 ноября и 5 декабря. |
A total of 1,210 air hours were utilized both in eastern Chad and Central African Republic to conduct air patrols, air insertions and helicopter landing sites certification. |
В общей сложности 1210 часов налета в восточной части Чада и в Центральноафриканской Республике для целей воздушного патрулирования, выбросов воздушных десантов и сертификации вертолетных взлетно-посадочных площадок. |
C. Developments in north-eastern Central African Republic |
С. События в северо-восточной части Центральноафриканской Республики |
With regard to the MINURCAT presence in north-eastern Central African Republic, currently 300 troops are authorized to secure the airfield and provide limited patrolling and extraction capability. |
Что касается присутствия МИНУРКАТ в северо-восточной части Центральноафриканской Республики, то в настоящее время там дислоцирован утвержденный состав численностью 300 военнослужащих, которые обеспечивают охрану аэродрома и ограниченное патрулирование, а также потенциал, необходимый для эвакуации. |