Английский - русский
Перевод слова Activity
Вариант перевода Действия

Примеры в контексте "Activity - Действия"

Примеры: Activity - Действия
Activity status must be 'Closed' for 'Compensating'. Для действия Compensating состояние операции должно быть Closed.
Activity status must be 'Initialized' for Initializing. Для действия Initializing состояние операции должно быть Initialized.
Activity status must be 'Executing' for 'Canceling'. Для действия Canceling состояние операции должно быть Executing.
Activity under the mechanism has been in severe decline since the end of the first commitment period of the Kyoto Protocol and the knowledge and institutional capacity that were built over the years by Parties and the private sector are rapidly being lost. Со времени окончания первого периода действия обязательств согласно Киотскому протоколу деятельность в рамках этого механизма стала резко сворачиваться, а знания и институциональный потенциал, накопленные Сторонами и частным сектором в течение многих лет, в настоящее время быстро утрачиваются.
Activity: Develop and implement the strategy for UNFPA headquarters premises after 2010, due to the expiry of the current lease Виды деятельности: выработка и реализация стратегий в отношении помещений штаб-квартиры ЮНФПА на период после 2010 года в связи с истечением срока действия текущего договора аренды
Activities can form hierarchies, this means that an Activity can be composed of several detail Activities, in which case the incoming and outgoing transitions should match the incoming and outgoing transitions of the detail diagram. Действия могут формировать иерархию, это означает, что действие может быть составлено из нескольких мелких действий. В этом случае входящие и исходящие переходы должны соответствовать входящим и исходящим переходам на детализированной диаграмме.
In the draft programme of work as developed by SBSTTA, three activities are proposed under the heading of targeted actions: Activity 7: Promotion of specific measures for the conservation and sustainable use of the biological diversity of dry and sub-humid lands; В проекте программы работы, разработанной ВОНТТК, под рубрикой "Целенаправленные действия" предлагаются три мероприятия: Мероприятие 7: Содействие осуществлению конкретных мер по сохранению и устойчивому использованию биологического разнообразия засушливых и субгумидных земель;
Symbol for action or activity Обозначение действия или вида деятельности
Typical information captured for each step in the deployment plan is: Sequence Number Activity Name Activity Description Scripted Instruction Start Date & Time Expected Duration Dependent Activities Responsible Resource Release management Change management Configuration management Information Technology Infrastructure Library (ITIL) Shahid, Malik. Типичная информация, получаемая на каждом шагу, в плане внедрения: Порядковый номер Название действия Описание деятельности Подготовленная инструкция Начальная дата и время Ожидаемая продолжительность Зависимые действия Ответственный ресурс Управление изменениями Shahid, Malik.
Activity Diagrams describe the sequence of activities in a system with the help of Activities. Activity Diagrams are a special form of State Diagrams, that only (or mostly) contains Activities. Диаграммы действий описывают последовательность действий в системе с помощью действий. Диаграммы действий являются специальной формой диаграмм состояний, только в основном содержат действия.
Sub-theme 2: The activity of international organizations Подтема 2: Действия международных организаций
date and time of the activity, дата и время соответствующего действия,
Our activity covers the area of entire Poland (agglomerations as well as small towns). Диапазон нашего действия охватывает территорию всей Польши (агломерации и небольшие местности).
But in some cases you may want to hide your activity, because spyware and internet attackers may use that information. Но иногда хочется скрыть свои действия, чтобы всевозможные шпионы и интернет-пакостники не воспользовались этими сведениями.
Such activity by the President will do more to root Indonesia's democracy than any other action Megawati might take. Такие действия президента в плане укоренения в Индонезии демократии дадут больше пользы, чем какая-либо другая деятельность, которую она может предпринять.
Today, this kind of activity is more needed than ever. Сегодня такие действия необходимы более, чем когда бы то ни было.
UNAMET has also received complaints from pro-integration leaders of violent activity by Falintil and is seeking information about the incidents cited. МООНВТ получила также жалобы от выступающих за интеграцию лидеров на связанные с насилием действия ФАЛИНТИЛ.
The journalists confirmed resistance activity began at some point after the ground offensive began. Журналисты подтвердили, что действия участников сопротивления начались вскоре после начала наземного наступления.
It is possible to further restrict this size through settings within each activity module. Подзднее возможно еще более ограничить размер загружаемых студентом на сервер файлов. Это можно сделать в настройках модуля конкретного учебного действия.
Such activity is illegal in Germany under the specific misdemeanour statute penalizing such activity (section 132 (a) of the German Penal Code). Такие действия являются незаконными в Германии согласно конкретному статуту о наименее опасных преступлениях, граничащих с административными правонарушениями, в котором предусматривается ответственность за такие действия (раздел 132(а) Уголовного кодекса Германии).
Other serious criminal act or activity другие серьезные преступные действия или деятельность;
Suspension of the authorisation for carrying out the activity приостановление действия разрешения на деятельность;
Said medicinal agent exhibits broad-spectrum antimicrobial activity and is in practice non-toxic. Этот лекарственный препарат обладает антимикробной активностью широкого спектра действия и практически нетоксичен.
XHTML reports of backup activity with actions and problems logged and detailed summary statistics shown. Подробные XHTML-отчёты об активности, содержащие все произведенные действия, найденные проблемы, и детальную суммарную статистику.
The Special Rapporteur's fourth area of activity concerned responding to cases of alleged human rights violations. Четвертая область деятельности Специального докладчика включает последующие ответные действия в связи с предполагаемыми нарушениями прав человека в каждом конкретном случае.