It was an accident, I swear! |
Это вышло случайно, клянусь! |
No, no, it was an accident. |
Нет-нет, я случайно! |
An accident, sir. |
Я случайно, сэр. |
You think it's an accident he got involved? |
Думаешь, он вляпался случайно? |
How could someone be an accident? |
Как кто-то мог появиться случайно? |
All right, it was an accident. |
Ну ладно, это случайно. |
I know it was an accident! |
Знаю, что случайно поймал! |
Even if I was an accident. |
Хоть я и получилась случайно? |
It was an accident. |
Они там случайно оказались! |
Was it an accident? |
Это что, случайно получилось? |
It was an accident. |
Я нашла их случайно. |
Was it maybe an accident? |
Может быть, случайно? |
Was it really an accident? |
Правда, что ли, случайно? |
It was an accident initially. |
Случайно, на самом деле. |
And this is no accident. |
И это не случайно. |
That is no accident. |
И это не случайно. |
But it was an accident. |
Но это произошло случайно. |
Though that was an accident. |
Правда это произошло случайно. |
It was an accident, all right? |
Это случайно, хорошо? |
Ned shot Casey on accident. |
Нэд случайно выстрелил в Кейси. |
It was an accident, Grandpa. |
Это вышло случайно, дедушка. |
That's no accident. |
И это не случайно. |
It really... it was an accident. |
Это правда... вышло случайно. |
I'm sorry, it was an accident. |
Прости, я случайно. |
Maybe it was an accident. |
А может это случайно вышло. |