| It was an accident. | Что ты сделал? - Это вышло случайно. |
| It was an accident. | Ж: - Это вышло случайно. |
| I had an accident... | Я попал в аварию. Случайно. |
| It was an accident. | Это было случайно, я извиняюсь... |
| You mean, that was an accident | ' Это случайно вышло. |
| It was an accident, Arvid. | Это произошло случайно, Арвид. |
| but that was really an accident. | но это было случайно. |
| The resemblance isn't pure accident. | Это сходство не случайно. |
| No, that was an accident! | Нет, это было случайно! |
| We're just an accident, Harold. | Мы созданы случайно, Гарольд. |
| It was an accident, Poirot. | Это случайно, Пуаро. |
| That he died in an accident. | Что он погиб случайно. |
| Frank, it was an accident. | Фрэнк, это было случайно. |
| It was a total accident we even met. | Мы встретились совершенно случайно. |
| But that was an accident. | Но это было случайно. |
| It was an accident, man. | Я случайно, чувак. |
| Hyde, it was an accident. | Хайд, это же случайно. |
| It's no accident that your son is a gifted traveler. | Ваш сын случайно получил дар перемещения |
| (Kash) It was an accident, Frank. | Это вышло случайно, Фрэнк. |
| It was totally an accident. | Это было совершенно случайно. |
| That's not an accident. | Это было не случайно. |
| What was that, an accident? | Что, это было случайно? |
| But it was an accident! | Но ведь это случайно вышло! |
| It was an accident, it was. | Это случайно вышло, правда. |
| Well, look, it was an accident. | Да это случайно вышло. |