| When a critical mass has been attained, there's an abrupt acceleration in recruitment. | А когда будет достигнута критическая масса, начнется внезапное ускорение набора людей, желающих принять в этом участие. |
| The person leaving this dimension would experience a great acceleration of events, but no break in time-space. | Человек, покидающий измерение, почувствует резкое ускорение событий, но никакого разлома во времени или пространстве. |
| The report foresaw an acceleration in the modest growth in north Africa and sub-Saharan Africa. | В докладе предсказывалось ускорение скромных темпов экономического роста в Северной Африке и в странах Африки к югу от Сахары. |
| As a part of Swedish disability policy, Handisam has two paramount tasks: coordination and acceleration. | На это агентство, являющееся проводником шведской политики в отношении инвалидов, возложено две основные задачи: координация и ускорение. |
| This cancels the downward geometric acceleration due to our choice of coordinate system (a so-called shell-frame). | Она нейтрализует геометрическое ускорение в нижнем направлении из-за выбора системы координат (так называемая система отсчета поверхности (англ. shell frame)). |
| This happens because as x -> 0 the acceleration of the Rindler observers diverges. | Это происходит вследствие того, что при х -> 0 {\displaystyle x\rightarrow 0} ускорение наблюдателей Риндлера расходится - стремится к бесконечности. |
| The trolley shall remain horizontal during the acceleration. | Ускорение движения тележки обеспечивается устройством, соответствующим указанным ниже требованиям, касающимся рабочих характеристик. |
| Reform and acceleration were needed more than ever because the Court's docket was so heavy. | З. Реформа и ускорение работы требуются тем острее, что список дел, назначенных к слушанию в Суде, столь велик. |
| Amiga 68K emulation integration, 3D acceleration for Nvidia cards and latest updates of applications can be found there. | В данном дистрибутиве интегрированы эмуляция платформы Amiga 68k (неопр.)., 3D ускорение для графических карт Nvidia, AMD и Intel и последние версии приложений, которые можно обновлять сразу же после установки. |
| So as a result, the angular acceleration, denoted by Greek letter alpha here, goes as one over R. | Угловое ускорение, обозначенное греческой буквой альфа, рассчитывается по формуле 1/R. |
| The global community would have to work closely to ensure that the projected acceleration of poverty reduction there would meet reality. | Глобальное сообщество должно действовать сообща, чтобы превратить прогнозируемое ускорение темпов ликвидации нищеты в реальность. |
| The acceleration of economic globalization has added both to the urgency and to the complexity in respect of meeting these challenges. | Ускорение темпов экономической глобализации сделало еще более актуальным безотлагательность и сложным решение этих проблем. |
| This outward acceleration (from the spinning frame's perspective) will become the coordinate acceleration when you let go, causing you to fly off along a zero proper-acceleration (geodesic) path. | Это внешнее ускорение (с точки зрения вращающейся системы отсчета) станет координатным ускорением, когда вы отпустите руки, что приведет к полету по геодезической с нулевым собственным ускорением. |
| The cam design and motor speed combination is such as to give the required acceleration at a rate of increase of acceleration as specified in paragraph 7.6.2.2. of this Regulation and the stroke is arranged to be in excess of the maximum permitted webbing movement before locking. | Кулачок и число оборотов двигателя рассчитаны таким образом, чтобы давать требуемое ускорение при величине прироста ускорения, указанной в пункте 7.6.2.2 настоящих Правил; ход кулачка рассчитан с превышением максимально допустимого перемещения ремня, при котором срабатывает втягивающее устройство. |
| With regard to limiting the maximum acceleration on the tibia, results of a series of pedestrian PMHS tests performed with modern cars suggests that the maximum tibia acceleration for the PMHS sustaining a tibia fracture was 170g to 270g, with the average value of 222g. | Что касается ограничения максимального ускорения, действующего на голень, то результаты аутопсии на пешеходах, проведенных с использованием современных автомобилей, позволяют сделать вывод о том, что максимальное ускорение голени, которое приводит к перелому, составляет 170 д-270 д, а среднее значение - 220 д. |
| It will enable hardware acceleration for users w/o vendor drivers or with exotic video cards. Anyway it's 2-3 times faster than glSDL implementation. | Это позволит избежать многих проблем, улучшить производительность и позволит многим людям использовать аппаратное ускорение без драйверов от производителя. |
| However, contrary to the video mode's name, G400 does not support full DVD decoding hardware acceleration. | Однако, вопреки названию этого режима, G400 не поддерживал аппаратное ускорение DVD-декодирования. |
| Partial acceleration means that VLD (bitstream) decoding is performed on the CPU, with the GPU only performing IDCT, motion compensation and deblocking. | Частичное ускорение означает, что VLD-декодирование выполняется на ЦП, GPU же выполняет только iDCT, компенсацию движения и деблокирование. |
| Maximum speed was 1,783 miles per hour (2,869 km/h) and acceleration was 8 G (78 m/s²). | Максимальная скорость составила 2869 км/ч, а ускорение было 8 G (78 м/с ²). |
| In this shot here, where we're moving up off the ground, I added acceleration. | В этом кадре мы медленно отрываемся от земли, я добавил ускорение. |
| What happens during these blackout periods is you get the feeling of phenomenal acceleration like you're being shot out over millions, billions of years. | Во время этих провалов я ощущаю чрезвычайное ускорение, как будто я проношусь сквозь миллионы, миллиарды лет. |
| However, acceleration of the rate of reduction of poverty in sub-Saharan Africa is expected to be much more modest. | Однако ускорение темпов уменьшения бедности в странах Африки к югу от Сахары, как ожидается, будет гораздо скромнее. |
| Okay, the particle track is bent using electromagnets, thrusting it into continuous acceleration until it reaches sufficient energy. | Ок, траектория частиц наклоняется при помощи электромагнитных сил, что заставляет их продолжать ускорение, пока они не достигнут достаточной скорости. |
| Travel speed, acceleration and deceleration can be fully matched to the condition of the specific application. | Скорость движения, ускорение и торможение штабелера могут быть запрограммированы в зависимость от необходимых условий его эксплуатации. |
| The game had purchasable upgrades for the riders' snowmobiles which can improve handling, acceleration, among other things. | В игре была возможность приобретать улучшения для снегохода, которые могут улучшить управление, а также ускорение. |