| I killed it because it lied. | Я отключил ее, потому что она солгала. |
| I know she lied, but... | Я знаю, что она солгала, но... |
| Maybe I lied... because I love you. | Ну, может быть, я солгала... потому что я люблю тебя. |
| And she won't be the first girl who lied for her lover. | И она будет не первой девушкой, которая солгала ради своего возлюбленного. |
| Girl must've lied to her about smoking. | Должно быть, девочка солгала ей о курении. |
| I lied before because I didn't want Narcisse's death on my hands. | Я солгала, потому что не хотела, чтобы смерть Нарцисса была на моих руках. |
| Ellie, I lied, and I never lie. | Элли, я солгала, а ведь я никогда не лгу. |
| The only time you lied to me was when you told me your size. | Ты солгала мне лишь однажды - насчет размера. |
| I feel bad. I lied to you. | Все плохо... я тебе солгала. |
| You lied to me, let me think this was Wes. | Ты солгала мне, позволив думать, что это был Уэс. |
| When I told you about Ser Ilyn earlier, I lied. | Когда я сказала тебе о сэре Илине раньше, я солгала. |
| So, if she said you'd meet here, she lied. | Сказав, что встретит тебя здесь, она солгала. |
| Well, I'm sorry I lied. | Ну, извини, что я солгала. |
| She lied, just like she was trained. | Она солгала, как ее и учили. |
| I lied because I love you. | Я солгала, потому что люблю тебя. |
| I lied so I wouldn't get locked up in juvie. | Я солгала, чтобы меня не посадили в камеру. |
| I'm sorry that I lied. | Мне жаль, что я солгала. |
| She lied because she's married to Diego Garcia. | Она солгала, потому что Диего Гарсиа - её муж. |
| I lied to make a point. | Я солгала, и сделала это нарочно. |
| Come on, Elena, you lied to me. | Ну же, Елена, ты солгала мне. |
| She lied, she was there. | Она солгала, она была там. |
| I'm sorry I lied to you. | Прощу прощения, что солгала Вам. |
| So, yes, I lied. | Так что да, я солгала. |
| I lied, I have my key. | Я солгала тебе, у меня есть ключ. |
| They know you lied to them. | Они знают, что ты им солгала. |