| Subsequently, the Titans head to Tokyo, Japan, to search for his master. | Титаны отправляются в Токио, чтобы найти его хозяина. |
| Kaufman then hired Fazio to play the Toxic Avenger when production moved to Tokyo, Japan. | Затем Кауфман нанял Фацио, чтобы сыграть Токсичного Мстителя, когда производство переместилось в Токио. |
| In 1977, she took part in the Yamaha Festival in Japan. | В 1977 году с успехом участвовала в музыкальном фестивале Yamaha в Токио. |
| The Vertex Standard land mobile division operates as a wholly owned subsidiary headquartered in Tokyo, Japan. | Подразделение наземной мобильной связи Vertex Standard работает в качестве дочерней компании с штаб-квартирой в Токио. |
| Your friend who left for Japan. | Твой друг, который улетел в Токио. |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | Токио больше любого другого города в Японии. |
| Of the approximately 440 animé production companies in Japan, about 80% are situated in Tokyo. | Из приблизительно 440 компаний-производителей аниме около 80% расположены в Токио. |
| Another concert was held in Tokyo, Japan, on October 15. | Другой концерт состоялся в Токио, Япония, 15 октября. |
| On July 31 the rainy season ended in Tokyo too, following the West Japan. | 31 июля в Токио закончился дождливый сезон сразу же после Запада Япония. |
| The Diocese of Tokyo is one of eleven dioceses within the Anglican Church in Japan. | Диоцез Токио - один из одиннадцати диоцезов Англиканской Церкви в Японии. |
| Japan Standard Time is set by a caesium atomic clock in Tokyo. | Японское стандартное время задается атомными часами в Токио. |
| The history of Tokyo shows the growth of Japan's largest urban center. | История Токио - хроника роста крупнейшего городского центра Японии. |
| O- Ren Ishii was born on an American military base In Tokyo, Japan. | О-Рен Ишии родилась на американской военной базе в Токио, в Японии. |
| Principal place of business: Tokyo, Japan. | Главная контора: Токио, Япония. |
| In January of this year the Government of Japan acted as host to the annual meeting of the Consultative Committee at Tokyo. | В январе этого года правительство Японии принимало в Токио ежегодное совещание Консультативного комитета. |
| In that respect, his Government expressed deep gratitude to the Government of Japan for establishing the Pacific Islands Centre in Tokyo. | В этой связи Маршалловы Острова выражают глубокую признательность правительству Японии за создание в Токио Центра тихоокеанских островов. |
| From 1 to 5 December, he visited Tokyo at the invitation of the Government of Japan. | 1 - 5 декабря по приглашению правительства Японии он посетил Токио. |
| The technical expert group held its first meeting in Tokyo from 17 to 19 April 2012, with financial assistance from Japan. | Свое первое совещание техническая группа экспертов провела в Токио 17-19 апреля 2012 года при финансовой помощи Японии. |
| Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. | Токио, который является самым большим городом Японии, бодрствует 24 часа. |
| Even if Tokyo would have been destroyed, Japan would go on fighting to the last man. | Даже, если Токио разрушат, Япония будет сражаться до последнего человека. |
| In Japan, RO Tokyo's overall operating strategy has essentially remained unchanged for many years. | Общая стратегия оперативной работы РО в Токио в Японии в основном не меняется на протяжении многих лет. |
| The first Starbucks location outside North America opened in Tokyo, Japan, in 1996. | Первая точка Starbucks за пределами северной Америки была открыта в 1996 году в Токио (Япония). |
| The group began promoting in Japan by holding showcases in Tokyo before and after their debut to help them become known. | Группа начала продвижение в Японии путём проведения шоукейсов в Токио до и после их дебюта, чтобы помочь им стать более известными. |
| In addition, she has performed with the Japan Opera Studio in Tokyo. | Более того, она выступала совместно с Джапан Опера Студио в Токио. |
| He defended his doctoral dissertation in Waseda University (Tokyo, Japan) in 1964. | Докторскую диссертацию защитил в Университете Васеда (Токио, Япония) в 1964 году. |