Английский - русский
Перевод слова Japan
Вариант перевода Токио

Примеры в контексте "Japan - Токио"

Примеры: Japan - Токио
Japan itself had placed the Goals at the top of its agenda, both at the Fourth Tokyo International Conference on African Development and at the recent G-8 Summit. Япония также считает эти Цели приоритетными в своей повестке дня как на четвертой Международной конференции в Токио по проблемам африканского развития, так и на недавнем саммите "Группы восьми".
She has also lecturered as a visiting professor at Sapientia University, Cluj-Napoca, Romania since 2012, and at Josai University, Sakado, Japan since 2015. С 2012 года она читает лекции в качестве приглашенного профессора Университета Ла Сапиентиа, в Клуж-Напоке, в Румынии, а также в Университете Джосаи, Токио, в Японии с 2015 года.
Tokihiko Okada (岡田 時彦) (February 18, 1903 - January 16, 1934) was a Japanese silent film star in Japan during the 1920s and early 1930s. 岡田時彦, англ. Tokihiko Okada, 18 февраля 1903, Токио - 16 января 1934, Нисиномия) - звезда японского немого кино 1920-х и начала 1930-х годов.
B.I.G held their first Japanese concerts labeled, B.I.G Japan First Live, on June 17 and 18 at Harajuku's Astro Hall in Tokyo. B.I.G провели свои первые японские концерты 17 и 18 июня в Astro Hall в Харадзюку в Токио.
Only Kyūshū (the southernmost island of Japan) and the beaches of the Kantō plain (both southwest and southeast of Tokyo) were realistic invasion zones. Только южный из основных японских островов, Кюсю, и равнина Канто (к юго-западу и востоку от Токио) подходили для десанта.
Ramos was one of the first foreign players in Japanese professional football, joining club Japan Soccer League club Yomiuri (later Verdy Kawasaki) in 1977 at the age of 20. Рамос стал одним из первых легионеров в японском футболе, когда в 1977 году в возрасте 20 лет подписал контракт с клубом «Ёмиури» (позже - «Верди Кавасаки», сейчас - «Токио Верди»).
The first cell phone novel was "published" in Japan in 2003 by a Tokyo man in his mid-thirties who calls himself Yoshi. Первый мобильный роман, «опубликованный» в Японии в 2003 году, был написан уроженцем Токио под псевдонимом Ёси, который, предположительно, был в возрасте от 30 до 40 лет.
It joined the UNHCR/NGO Partnership in Action conferences in Katmandu (Nepal) and Tokyo (Japan), 1-3 November 1993 and 14 February 1994 and 1998. Она принимала участие в работе конференций ВКООНПЧ/НПО под названием "Партнерство в действии", состоявшихся в Катманду (Непал) и Токио (Япония) 1-3 ноября 1993 года, 14 февраля 1994 года и в 1998 году.
The Japan Standards Association officially certified the UNU Centre, UNU/IAS and the Global Environment Information Centre in Tokyo to meet the ISO14001 standard in January 2001. В январе 2001 года Японская ассоциация по стандартизации официально засвидетельствовала, что Центр УООН, УООН/ИПИ и Глобальный центр экологической информации в Токио отвечают требованиям стандарта ISO 14001 Международной организации по стандартизации.
UNU, GEIC, UNIC Environment Partnership Cities' Mayors Conference, 3 June 2000, Tokyo Japan Организованная УООН, ГЦЭИ и информационным центром Организации Объединенных Наций конференция мэров городов, посвященная партнерству в области природоохраны, З июня 2000 года, Токио, Япония.
In 1931, confirming that no other countries had claimed the reefs, Japan declared it Japanese territory, placing it under the jurisdiction of the Tokyo Metropolis, classifying it as part of the Ogasawara Village, and naming it Okinotorishima. В 1931 году Япония объявила остров своей территорией, включила его в юрисдикцию города Токио в составе островов Огасавара или Бонин, которые находятся к югу от Токио, и назвала его Окинотори-сима.
Service to Japan was initiated in the 1970s from Guam and Saipan, and by the late 1980s, nonstop service between Seattle and Tokyo was briefly offered with 747 equipment, soon to be replaced with a direct Honolulu-Tokyo (Narita) flight. В начале 1970-х годов начались полёты в Японию из Сайпана и Гуама, а в конце 1980-х были запущены беспосадочные рейсы между Токио и Сиэтлом на самолётах Boeing 747, впоследствии заменённые прямыми рейсами из Гонолулу в аэропорт Токио Нариту.
JAIWR co-sponsored the International Symposium to Commemorate the Twentieth Anniversary of the Adoption of the CEDAW Convention with the United Nations Information Centre, Tokyo, at International House of Japan, in Tokyo, on 11 October 1999. Вместе с Информационным центром Организации Объединенных Наций в Токио ЯАМПЖ выступила соустроителем международного симпозиума в ознаменование двадцатой годовщины принятия Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, который проводился 11 октября 1999 года в Международном доме Японии в Токио.
It became the practices that in the winter the only venue for would be the Sunshine Theatre in the Ikebukuro area of Tokyo; however in the summer it would also tour the largest cities in Japan. Зимой представления шли только в Sunshine Theatre в Икэбукуро в Токио; а летом труппа посещала и другие крупные города Японии.
In March 2013, Japan reported to the Committee that in August 2012 it had inspected a cargo at the Port of Tokyo containing aluminium alloys, suspected to be nuclear-related, that originated from the Democratic People's Republic of Korea. В марте 2013 года Япония сообщила Комитету, что в августе 2012 года она досмотрела в порту Токио следовавший из КНДР груз, содержащий алюминиевые сплавы, которые могут быть использованы в ядерных разработках.
The National Museum of Modern Art, Tokyo, was the first National Museum of Art in Japan and dates back to 1952, when it was established as an institution governed by the Ministry of Education. Национальный музей современного искусства в Токио - первый Национальный музей искусств в Японии, основанный в 1952 году Министерством образования Японии.
The son of a Japanese stewardess and an Italian pilot, Formichetti was born in Japan and grew up in Rome and Tokyo, attempting to assimilate in both cultures. Сын японской стюардессы и пилота из Италии, Формикетти родился в Японии и вырос как в Риме, так и в Токио.
For many years, the affected countries sought a comprehensive and unequivocal apology; as Australia's foreign minister from the late 1980's, I pushed hard for it in Tokyo, as a form of closure that was morally right and in Japan's own interests. На протяжении многих лет пострадавшие страны стремились добиться всеобъемлющих и недвусмысленных извинений; будучи министром иностранных дел Австралии, я с 1980-х годов добивался этого от Токио как некой формы катарсиса, который был бы справедлив с точки зрения морали, а так же выгоден Японии.
Chad, a landlocked country in Central Africa, participated in 11 Summer Olympic games between its debut in the 1964 Summer Olympics in Tokyo, Japan and the 2012 Summer Olympics in London. Чад, не имеющая выхода к морю страна Центральной Африки, в 2012 году участвовала на Олимпийских играх в одиннадцатый раз с момента дебюта этой страны на Играх-1964 в японском Токио.
If the Tokyo metropolitan area's power supply were to decrease by 10% this year, for example, Japan's GDP would fall by 2%. Если бы, например, энергопотребление города и пригородов Токио упало бы на 10 % в этом году, то ВВП Японии снизился бы на 2 %.
The Fair Trade Centre of Japan Round Table and the International Symposium of the Japan Association of International Economic Law, held respectively in Tokyo on 29 October and in Nagoya on 1 November 2003; совещание "за круглым столом" Японского центра по добросовестной торговле и международный симпозиум Японской ассоциации международного экономического права, проведенные соответственно в Токио 29 октября и в Нагое 1 ноября 2003 года;
In 2015 Dukascopy Bank acquired 100% of Alpari Japan K.K., a Type-1 licensed Japanese broker based in Tokyo which was renamed Dukascopy Japan K.K. Also 2015 was the start for SIA Dukascopy Payments, a Riga-based licensed company offering instant payment services through smartphones. В 2015 году Dukascopy Bank приобретает 100% Alpari Japan K.K., японскую брокерскую компанию из Токио с лицензией 1-го Типа, которая была переименована в Dukascopy Japan K.K. Также 2015 год стал началом деятельности SIA Dukascopy Payments, лицензированной компании в Риге, специализирующейся на мгновенных платежах.
It is the busiest station in Japan in terms of number of trains per day (over 3,000), and the fifth-busiest in Eastern Japan in terms of passenger throughput. Является главным междугородным железнодорожным вокзалом в Токио, наиболее загруженной станцией в Японии по количеству поездов в день (более 4000), и девятой по загруженности по количеству пассажиров в день.
She was elected to the Japan Art Academy shortly before her death on November 12, 1986, of a heart attack, suffered while she was at a family event in 1986 at her home in the Yanaka neighborhood of Tokyo. Смерть настигла писательницу 12 ноября 1986 года из-за сердечного приступа, будучи на семейном мероприятии в 1986 году в своем доме в районе Янака в Токио.
The Great Kantō earthquake caused a mass migration to Osaka between 1920 and 1930, and the city became Japan's largest city in 1930 with 2,453,573 people, outnumbering even Tokyo, which had a population of 2,070,913. После Великого землетрясения Канто город испытывал массовую иммиграцию, в 1930 году население Осаки составляло 2453573 человека, что превышало на тот момент даже население Токио (2070913 человек).