Английский - русский
Перевод слова Japan
Вариант перевода Токио

Примеры в контексте "Japan - Токио"

Примеры: Japan - Токио
The Tokyo New City Orchestra in Japan. Новый городской оркестр Токио (яп.
Hideki Shirakawa was born in Tokyo, Japan, in the family of a military doctor. Хидеки Ширакава родился в Токио, Япония, в семье военного врача.
Horikita was born on October 6, 1988 in Kiyose, Tokyo, Japan. Маки Хорикита родилась 6 октября 1988 года в Киёсе, Токио, Япония.
In 1898, he became professor of English literature in the Keiogijku University, in Tokyo, Japan. В 1898 году Перри стал профессором английской литературы в университете Кэйо, в Токио, Япония.
On June, 1998, Embassy of Lithuania to Japan was established in Tokyo. В июне 1998 года в Токио было создано Посольство Литвы в Японии.
In 1964, Abbe returned to Japan for the Summer Olympics in Tokyo. Аббэ вернулся в Японию в 1964 году, чтобы посмотреть летние Олимпийские игры в Токио.
0 held at Yamano Hall, Tokyo, Japan. 0, состоявшийся в зале Ямано, Токио, Япония.
He became president of the Japan Skating Association in 1948 and a member of the north Tokyo Rotary Club. Он стал президентом японской коньковой ассоциации в 1948 году и членом Ротари Интернешнл Северного Токио.
The U.S. military gave part of the base back to Japan in 1952; this portion became known as Tokyo International Airport. Американские войска передали часть базы Японии в 1952 году; эта часть стала известна как Международный аэропорт Токио.
Overall, of the 25 tallest buildings and structures in Japan, 16 are in Tokyo. Из 25 самых высоких зданий и сооружений в Японии, 16 находятся в Токио.
The Taishō Emperor was the first Emperor of Japan to be buried in Tokyo. Император Тайсё был первым императором Японии, похороненным в Токио.
Since some scenes of the film were shot in Tokyo, Japan, a special edited version was made and screened for Japanese audiences. Так как некоторые сцены фильма снимались в Токио, Японии, специальная переизданная версия была сделана и экранирована для японской аудитории.
And Japan, a major consumer of Middle East oil, has recently invited President Kiir to Tokyo. И Япония, один из крупнейших потребителей ближневосточной нефти, недавно пригласила президента Киира в Токио.
TOKYO - In today's Asia, there are two economic powers of global standing, Japan and China. ТОКИО. В современной Азии существует две экономические силы, играющие глобальное значение: Япония и Китай.
I live and work from Tokyo, Japan. Я живу и работаю в Токио, в Японии.
The 1990 final stage was held in Tokyo, Japan, in May 1990. Финальная стадия проходила в Токио, Япония в феврале 2010.
The GSAPS Building (No.) is located at Waseda University Main Campus, Shinjuku, Tokyo, Japan. Здание GSAPS расположено на Основном Кампусе Университета Васэда, район Синдзюку, Токио, Япония.
Shinjuku is one of the 23 special wards of Tokyo, Japan. Накано - один из 23 специальных районов города Токио, Япония.
Place of registration: Tokyo, Japan. Место регистрации: Токио, Япония.
The former headquarters at Brisbane, California closed its doors shortly thereafter and all operations were relocated to Shibuya, Tokyo, Japan. Бывшая штаб-квартира в Брисбене, Калифорния, вскоре закрыла свои двери и все операции были перенесены в Сибую, Токио, Япония.
The UNICEF Director for Japan, Australia and New Zealand is based in Tokyo. Канцелярия Директора отделений ЮНИСЕФ для Японии, Австралии и Новой Зеландии находится в Токио.
The UNU Centre in Tokyo worked to increase and broaden distribution of press notices and releases in Japan and internationally. Центр УООН в Токио занимался распространением информационных сообщений и пресс-релизов в Японии и во всем мире.
The Group also noted with appreciation the convening of an informal technical workshop in Tokyo, Japan, during 14 to 16 March 1994. Группа также с признательностью отметила созыв 14-16 марта 1994 года в Токио, Япония, неофициального технического рабочего совещания.
Again, the Government of Japan invited Chairman Arafat to Tokyo in September for in-depth discussions on a range of relevant issues. Опять же правительство Японии в сентябре пригласило Председателя Арафата в Токио для углубленного обсуждения по ряду существенных вопросов.
The Ministry of Foreign Affairs of Japan had held a landmine seminar in Tokyo in March 2004. Так, министерство иностранных дел Японии провело в Токио в марте 2004 года семинар по проблематике наземных мин.