I want to go there after junior high. |
Хочу туда поступить, как закончу школу. |
Garfield edged out casper high last week. |
На прошлой неделе Гарфилд опередил школу Каспер. |
I want him to get into a junior high with a coherent curriculum. |
Я хочу, чтобы он пошел в среднюю школу с нормальной учебной подготовкой. |
She enrolled at Rosewood high, and took my spot on the swim team. |
Она поступила в Роузвудскую школу, и заняла мое место в команде. |
I hardly even went to junior high |
Я со скрипом даже в среднюю школу перевелся. |
Remember junior high, dreaming about Bobby Daples? |
Помнишь школу, мечты о Боби Дапли? |
I don't even think he's ready for junior high. |
Я даже думаю, что он не готов идти в школу. |
You did get the whole school high. |
Вы на самом деле накормили им всю школу. |
The truth is... my mom and dad were the ones who wanted to be accepted by that junior high, not me. |
Правда в том... что мои мама и папа были теми, кто хотел быть принятым в ту среднюю школу, а не я. |
These tables show relatively high repetition and dropout rates. |
Исходя из этих данных, можно отметить, что процент второгодников и бросивших школу довольно значителен. |
This contributes to high dropout rates. |
Все это способствует тому, что дети часто бросают школу. |
A high level of non-completion of primary education prevails. |
Значительная часть учащихся по-прежнему отсеивается, так и не окончив начальную школу. |
Children in rural areas faced particular difficulties and the school dropout rate was very high. |
Особые трудности испытывают дети в сельских районах; очень высок процент детей, не посещающих школу. |
The Committee is concerned at the high frequency of teenage pregnancies, often leading teenage girls to drop out of school. |
Комитет выражает обеспокоенность по поводу высоких показателей подростковой беременности, из-за чего девочки-подростки часто вынуждены бросать школу. |
Educational quality, persistent gender gaps in schooling and high dropout rates compound the challenge of improving education. |
Качество образования, сохраняющееся гендерное неравенство в школьном образовании и высокие проценты бросивших школу усугубляют проблему улучшения образования. |
But you're graduating, and you have an extremely high grade point average, and your SATs were outstanding. |
Но ты заканчиваешь школу и у тебя очень высокий средний бал, и результаты твоих тестов были превосходными. |
We should get this whole school high more often. |
Нужно почаще кормить всю школу наркотой. |
ILO is implementing the project to withdraw children from these high risk occupations and enrol them in schools. |
МОТ в настоящее время реализует проект, направленный на то, чтобы отвлечь детей от их рискованных занятий и побудить их посещать школу. |
Completion rates have improved in some but not all countries of this region, and out-of-school numbers remain high. |
Показатель числа окончивших школу улучшился в некоторых, но не во всех странах этого региона, а число детей, не посещающих школу, остается высоким. |
Welcome back to Rancho Rosa high. |
С возвращением в среднюю школу Ранчо Роза. |
I picked up an application for you to Smallville high. |
Я заполнил для тебя заявление на приём в школу Смоллвиля. |
The Committee notes the problems in the schools, with high turnover of teachers and children dropping out. |
Комитет отмечает проблемы, существующие в школах, в частности высокую текучесть преподавательского состава и число детей, покинувших школу. |
The high rate at which Romany children drop out from school is also cause for concern. |
Причиной для обеспокоенности является также высокий процент цыганских детей, бросающих школу. |
The number of out-of-school children is considerably increased by the high drop-out rate experienced in developing countries. |
Количество детей, не посещающих школу, значительно увеличивается из-за высокой доли отсева, происходящего в развивающихся странах. |
The pupils who graduated from primary schools are enrolled in high schools without examinations. |
Учащиеся, закончившие начальную школу, принимаются в средние школы без экзаменов. |