Английский - русский
Перевод слова Duty
Вариант перевода Службу

Примеры в контексте "Duty - Службу"

Примеры: Duty - Службу
But Executive Mischief Consultant Marshall Eriksen reporting for duty. Но Исполнительный Советник по Планированию Западла Маршалл Эриксен прибыл на службу.
See I volunteered for air crew duty. Видите ли, я пошел добровольцем на службу в авиацию.
All 215 sailors reported back for duty this morning. Все из 215 моряков доложили о возвращении на службу сегодня утром.
They'll need to complete that investigation to determine whether or not she's fit for duty. Им нужно закончить расследование, чтобы определить, может ли она продолжать службу.
Many of you are being assigned to active duty for the first time. Многие из вас в настоящее время назначены на действительную службу в первый раз.
Trainee Casualty Intern Moesgaard reporting for duty! Аспирант отделения скорой помощи Моэсгор прибыл на службу.
Your fiancee's sister... getting killed on the same day that you signed up for duty. Сестру вашей невесты убили в тот же самый день, когда вы поступили на военную службу.
After Dean left active duty, he went into real estate development. После того, как Дин оставил службу, он стал заниматься строительством недвижимости.
I get extra pay for active duty, and I was saving it up. Я получаю доплату за действительную службу, и я накопил эти деньги.
Anyway, I am here reporting for duty. А, ну в общем, я готова заступить на службу.
Sergeant Thorne reporting for duty, sir. Сержант Торн прибыл на службу, сэр.
He has not reported for duty in two days. Он не рапортовал на службу уже 2 дня.
He didn't report for duty this morning. Он не явился на службу с утра.
Wing Commander T.I. Fowler... reporting for duty. Командир взвода офицер Фаулер... заступает на службу.
Ben Wyatt, reporting for duty. Бен Уайат, пришёл на службу.
Agent Susan Cooper reporting for duty, ma'am. Отчетности Агент Купер Сьюзан на службу, мэм.
Members of the civilian force do not carry arms on routine duty. Сотрудники гражданских сил выходят на службу обычно без оружия.
The officers who took part in the beatings remain on active duty. Сотрудники полиции, принимавшие участие в избиениях, по-прежнему несут свою службу.
Later, he had long duty in the South Pacific. В дальнейшем несла службу в южной части Тихого океана.
In June 1944, Chapman again departed for combat duty, joining the 1st Marine Division in the Pacific area. В июне 1944 Чепмэн отправился на боевую службу, вступив в состав первой дивизии морской пехоты на тихоокеанском театре.
McClusky retired from active duty in July 1956. Маккласки завершил активную службу в июле 1956 года.
Colhoun arrived at Pearl Harbor 10 October 1944 for training and patrol duty. Colhoun прибыл в Перл-Харбор 10 октября 1944 года на подготовку и патрульную службу.
Gage was briefly reactivated to duty in April 1781, when Amherst appointed him to mobilise troops for a possible French invasion. В апреле 1781 года Гейдж был возвращен на службу, когда Амхерст назначил его для мобилизации войск для возможного французского вторжения.
After completing his schooling, Lee reported for duty with his regiment in Ireland. Завершив обучение, Ли прибыл на службу в свой полк в Ирландию.
The 1st Battalion then entered a long period of garrison duty in Gibraltar, Egypt, England and Ireland. 1-й батальон долгое время нёс гарнизонную службу в Гибралтаре, Египте, Великобритании и Ирландии.