Английский - русский
Перевод слова Yearly
Вариант перевода Ежегодно

Примеры в контексте "Yearly - Ежегодно"

Примеры: Yearly - Ежегодно
These have, so far, been yielding over 11,000 ounces of gold yearly, though evidence suggests these activities may be having an adverse impact on San Juan's glaciers. Ежегодно здесь добывается более 11000 унций золота, однако эта деятельность может оказать негативное воздействие на ледники Сан-Хуана.
He was also very much appreciated by other French mathematicians of the time and, after his return to Greece, he continued to travel yearly to Paris until the start of WWII. Его высоко оценивали французские математики, и после возвращения в Грецию Варопулос продолжал ежегодно путешествовать в Париж вплоть до Второй мировой войны.
Several protocols aiming to enforce the cooperation between NACSEPCW and the Romanian Chamber of Commerce and Industry, the General Customs Directorate, the Division for Economic Strategic Investigations and the National Commission for Nuclear Activities Control have been signed and are renewed on yearly basis. Подписаны и ежегодно возобновляются несколько протоколов по обеспечению сотрудничества между НАКЭСЗХО и Румынской торгово-промышленной палатой, Генеральным таможенным управлением, Отделом экономических стратегических расследований и Национальной комиссией по контролю за деятельностью в ядерной области.
Choose if you want to repeat this event daily, weekly, monthly or yearly. More detailed options are as follows: Выберите как событие будет повторяться, ежедневно, еженедельно, ежемесячно либо ежегодно. Более детальное описание:
The foundation also administers a yearly 1 million euro prize for outstanding research related to vision, an appropriate prize, as late in life António lost his eyesight. Также фонд ежегодно вручает премию в размере 1 миллиона евро за выдающиеся исследования в области офтальмологии, так как в конце жизни Шампалимо потерял зрение.
A plan to establish the chosen date as an international day for tolerance on a yearly basis will be submitted to the General Conference of UNESCO at its twenty-eighth session, in the autumn of 1995. Осенью 1995 года предложение о провозглашении этого Дня ежегодно отмечаемым международным днем, посвященным терпимости, будет представлено на рассмотрение двадцать восьмой сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО.
For the execution of this Cessantia Act there is a fund into which the employer deposits a yearly amount for every worker in the service of the company. Для осуществления указанного выше Закона создаются фонды, в которые наниматели ежегодно отчисляют средства на каждое работающее на них лицо.
It was agreed that an annual report of UNDP/UNFPA/OPS on internal oversight would be presented to the Executive Board on a yearly basis, beginning in 1997. Была достигнута договоренность, что Исполнительному совету ежегодно начиная с 1997 года будет представляться ежегодный доклад ПРООН/ЮНФПА/УООНОП по вопросу о механизмах внутреннего надзора.
UNDP believes that for every inhabitant of developing countries to have access to basic social services, $40 billion needs to be invested yearly during the period from 1995 to 2005. По подсчетам ПРООН, для обеспечения всего населения развивающихся стран основными социальными услугами необходимо ежегодно на протяжении периода 1995-2005 годов выделять по 40 млрд. долл. США.
Western States were spending US$ 10 billion yearly on determining the refugee status of some 500,000 asylum-seekers, of whom only a small percentage were refugees. Ежегодно западные государства выделяют 10 млрд. долл. США на проверку статуса почти 500000 просителей убежища, представляющих лишь малую часть от общего числа беженцев.
SIKA has a yearly commission from the Government to evaluate how the transport policy objectives are attained and transport quality is one of the subsidiary objectives. Ежегодно правительство поручает ШНИТС производить оценку степени достижения целей транспортной политики, при этом учитывается также качество транспортных услуг.
For instance, the Ministry of Health and Population (MoHP) carries out national demographic health survey in every five years and publishes yearly reports on status of health services. Например, министерство здравоохранения и народонаселения каждые пять лет проводит национальное обследование здравоохранения и ежегодно публикует доклад о состоянии здравоохранения.
The true views of the international community are vividly expressed yearly by the adoption of this resolution, which calls for an end to the economic, commercial and financial embargo. Международное сообщество ежегодно ясно излагает свою четкую позицию по этому вопросу посредством принятия резолюции, призывающей к прекращению экономической, торговой и финансовой блокады.
The Centre also publishes yearly figures on the numbers of reports and cases it receives based on the criteria protected by the Act of 30 July 1981 (presumed race, skin colour, parentage or national or ethnic origin). Кроме того, Центр ежегодно публикует статистические данные о количестве сообщений/дел, получаемых им на основе критериев, защищаемых Законом от 30 июля 1981 года (расовой принадлежности, цвета кожи и родового, национального или этнического происхождения).
The yearly award is given by the Committee for Skeptical Inquiry to the author of the published work that best exemplifies healthy skepticism, logical analysis, or empirical science. Эта премия ежегодно присуждается автору опубликованной работы с наилучшими примерами здорового скептицизма, логического анализа или эмпирической науки.
In the Attorney General's Chambers 28 of the 38 Attorneys are female and in fact, approximately 80% of the yearly graduates of the Norman Manley Law School are female. В ведомстве Генерального прокурора 28 из 38 прокуроров являются женщинами, и фактически ежегодно около 80 процентов выпускников юридического колледжа Норманна Манлея составляют женщины.
Ever since 1987, the Vocational Training and Employment Promotion Agency has been conducting yearly surveys aimed at tracking the situation of VT programme graduates in the job market on an ongoing basis. Для того чтобы отслеживать положение выпускников на рынке труда, департамент профессиональной подготовки, начиная с 1987 года, ежегодно проводит опросы и занимается сбором данных с целью определения уровня их включенности в активную жизнь.
On-site examination for safety and soundness as well as for AML compliance has been made a routine task for the Commission and will be undertaken on a yearly bases. Проверки на местах безопасности и жизнеспособности учреждений, а также соблюдения ими законодательства о борьбе с отмыванием денег стали обычным делом для Комиссии, и они будут проводиться ежегодно.
Even with strong economic development and steady job creation in the near future, 39,000 new job-seekers entering the labour market yearly and a significant decrease in unemployment would be major challenges. Даже при высоких темпах экономического развития и устойчивом создании рабочих мест в ближайшем будущем приход 39000 новых работников, ежегодно предлагающих свои услуги на рынке рабочей силы, и решение задачи существенного сокращения уровня безработицы обернутся серьезными трудностями12.
Such health examination should be repeated yearly, and the medical examiner should endorse the suitability of the works assigned to the health of the adolescent worker. Такие проверки состояния должны проводиться ежегодно, и проводящий проверку врач должен подтвердить годность подростка-рабочего для выполнения той работы, на которую он направляется.
A 2001 CCA report indicated that corruption is believed to be widespread and endemic in Nigeria; however, only a few cases of bribery and corruption are reported to the police yearly. В докладе об ОСО за 2001 год указывается, что коррупция в Нигерии приобрела повсеместное распространение и эндемический характер; однако ежегодно полиции сообщается лишь о незначительном числе случаев взяточничества и коррупции93.
The presentation, preceded by a short film on the subject, highlighted the massive, often concealed problem involving some 1.2 million children a year - the most vulnerable being girls - and netting $12 billion yearly for perpetrators. В сообщениях было обращено внимание на серьезную и зачастую замалчиваемую проблему, затрагивающую около 1,2 миллиона детей в год, из которых наиболее уязвимыми являются девочки, причем связанный с этим бизнес приносит его организаторам в виде чистой прибыли 12 млрд. долл. США ежегодно.
The Advisory Committee was informed that prior to occupying the building, UNMIBH was paying a combined yearly rental of $1,176,797 for three former premises in Sarajevo and the Tito Barracks. Консультативный комитет был информирован о том, что до размещения в новом здании МООНБГ ежегодно расходовала на аренду трех бывших помещений в Сараево и казармах им. Тито в общей сложности 1176797 долл. США.
To promote public awareness, stands have been set up in Deauville, Zurich and yearly at the Uni-Terre exhibition in Lyons. Информационные стойки создавались в 1997 году в Довиле, в 1998 году в Цюрихе и ежегодно в салоне «Юнитер» в Лионе.
He also proposed deleting the words "yearly or" and "other" in square brackets, thus allowing the Secretariat to determine at what point relevant developments warranted preparation of a report. Он также предлагает исключить слова "ежегодно или", стоящие в квадрат-ных скобках, что позволит Секретариату определять, когда следует готовить тот или иной доклад с учетом соответствующих изменений.