You know what they're worth? |
Знаешь, сколько они стоят? |
12 quids' worth of bitter in the gutter! |
12 фунтов стоят горечи канавы. |
They're worth a lot of dinero. |
Они стоят много динеро. |
They're worth quite a bit. |
Они стоят совсем немного. |
They're worth about 100,000 each. |
Они стоят по 100,000 каждый. |
Are they worth Kate's life? |
Стоят ли они жизни Кейт? |
Her eyes worth a hundred horses. |
Её глаза стоят сотни лошадей. |
How much is the watch like that worth? |
А сколько они стоят? |
Aren't they worth a lot more? |
Разве они не стоят дороже? |
How much are they worth? |
Сколько же они стоят? |
Those are collectable action figures and they're worth more than your car. |
Это экшн фигуры коллекционных изданий... Они стоят больше твоей машины... |
President Manuel Azaña made the well-publicized comment that all of the convents in Madrid were not worth one Republican life. |
Президент Мануэль Асанья дал получивший широкую огласку комментарий: по его мнению, все монастыри Мадрида не стоят жизни одного республиканца. |
The Reichsmarks I gave you aren't worth a penny anymore. |
Я расплатился с вами рейхсмарками, а они теперь гроша ломаного не стоят. |
It's not worth it. |
Они того не стоят. |
They're worth money. |
Они стоят много денег. |
Your promises aren't worth much. |
Твои обещания не дорого стоят. |
They worked out they were worth two billion pounds. |
Они решили, что эти права стоят примерно два миллиарда фунтов. |
) and thought they were worth a little mention here. |
) и подумал, что они стоят того, чтобы рассказать о них. |
Self-improvement and self-knowledge are precious things well worth the effort. |
Самосовершенствование и самопознание - те бесценные вещи, которые стоят того, чтобы на них тратить усилия. |
An original Shake in this condition is easily worth $22-$23,000. |
Оригинальные часы в таком состоянии стоят примерно 22-23 тысячи. |
I just don't think $30is worth getting angry about. |
Просто не думаю, что 30$ стоят того, чтоб так переживать. |
Sometimes Things are just not worth the money |
Некоторые вещи не стоят денег, которые за них платят. |
So, you went to Barbie and got all the high denomination ones before she found out what they were worth. |
Итак, Вы пришли к Барби и скупили все фишки высого номинала, прежде, чем она узнала, что они чего-либо стоят. |
Maybe that is why Voltaire (1694-1778) once had said: 'Tous les raisonnements des hommes ne valent pas un sentiment d'une femme', that is, all men's reasoning are not worth the sentiment of a woman . |
Может быть именно поэтому Вольтер (1694 - 1778 годы) однажды сказал: «Все доводы мужчин не стоят мнения одной женщины». |
He told me that you don't come cheap and that you're worth every penny. |
Говорит, ваши услуги недешевы, но стоят каждого пенни. |