The reality is, if you close the arena, you let Amon win! |
Реальность в том, что, если вы закроете Арену, вы дадите Амону победить. |
"And if you can't win, cheat." |
"Не можешь победить, мухлюй". |
I may not be able to best Alfonso man to man - that doesn't mean I can't win. |
Если я не могу справиться с Альфонсо один на один, ещё не значит, что я не могу победить. |
We will not win the fight against HIV/AIDS without improved international terms of trade, an end to the impossible debt burden on poor countries, increased development aid and the achievement of the international development targets. |
Мы не сможем победить ВИЧ/СПИД без усовершенствования условий международной торговли, облегчения невыносимого долгового бремени бедных стран, ускорения темпов развития и достижения международных целей в области развития. |
If he came and did not win, badly, as it has been and if not come and lose would be his fault. |
Если бы он пришел и не победить, плохо, как это было, и если не пришел и не потерять бы его вине. |
Sense of offers that the love should win evil that the new evil and revenge give rise not to love, and anger. |
Смысл предложения в том, что любовь должна победить зло, ибо новое зло и месть рождают не любовь, а гнев. |
I don't know what it is with this guy, but no matter what I do, I just can't win with him. |
Я не знаю, что не так с этим парнем, неважно, что я делаю, я просто не могу его победить. |
Sue, you're letting me win. No, I swear it. I'm not! |
Сью, ты позволила мне победить. нет, клянусь, это не так! |
So, if going after Roark means dying, win or lose - hell, I'll die laughing if I know I've done this one thing right. |
Погоня за Рурком значит умереть, победить или проиграть Черт, я умру смеясь, зная, что я сделал все как надо |
if you don't know who the enemy is you can't win the war. |
На войне нельзя победить, если ты не знаешь своих врагов. |
I think you're quitting because you don't believe you can win on your own. |
Думаю ты уходишь потому что не веришь, что мог победить сам |
He could win! Colin can win, he should run!" |
"Ему следует баллотироваться, он мог бы победить, Коллин мог бы победить, ему следует баллотироваться". |
I came here thinking that the challenge was going to be to beat the other chefs and win Hell's Kitchen, and I found a way to defeat myself. |
Я приехал сюда, думая, что испытанием будет победить остальных шеф-поваров и выйграть Адскую Кухню, а вместо этого нашел способ победить себя. |
You go out there and you win this thing, and when you get home, she'll have to go out with you. |
Ты должен сражаться, ты должен победить, и, когда ты вернешься домой, она от тебя никуда не денется. |
You think you can win, but you can never beat me |
Если в ты думаешь о победе, тебе не победить. |
After all, how can the party of a man who has less than 5% support win the election now without rigging it? |
В конце концов, как может партия человека, которого поддерживает менее 5% людей, победить сейчас на выборах без фальсификации? |
It's giving us a war I want to know we can win! |
Нам нужна война, в которой мы можем победить. |
I mean, letting him live, letting him win? |
Позволить ему жить, позволить ему победить? |
But even if Sammy could win the title bout... the answer would still be "no." |
Но, даже если Сэм может победить в финальной схватке... я всё равно отвечу "нет". |
I knew she had a shot at the top five, but to actually win? |
Я надеялась войти в пятерку, но чтобы победить... |
Look, we can win this thing, all right? |
Мы ведь еще можем победить, так? |
I know that we can win I know that greatness lies in you But remember from here on in History has its eyes on you. |
Я знаю, что мы можем победить, я знаю, что в тебе кроется величие, но помни, с этого момента история не сводит с тебя глаз. |
Now, I know you feel that they've won but as long as you don't break inside, they can't win. |
Я знаю, ты думаешь, что они победили но пока ты не сломался внутри, они не могут победить. |
Literally, you could gather the cheaters of the world, and you could wage war on the honest and you'd win. |
В буквальном смысле, можно собрать всех, кто изменял, и объявить войну верным людям, и победить. |
Well, since everyone has succeeded in their tasks, all we have to do is win this tournament! |
Хорошо. Все успешно справились со своей задачей, осталось только победить в турнире! |