Английский - русский
Перевод слова Widely
Вариант перевода Многие

Примеры в контексте "Widely - Многие"

Примеры: Widely - Многие
This approach, which typically includes setting up national investment promotion agencies, has been widely adopted by developed as well as developing countries. На следующем этапе, с приходом второго поколения мер политики поощрения инвестиций, многие страны стали активно заниматься "маркетингом", предлагая свои страны для размещения ПИИ.
The Roma community, according to census data, numbered some 12,000, a figure that was widely deemed to be a dramatic under-assessment. Согласно данным переписи населения, община рома насчитывает порядка 12000 человек, однако многие считают ее крайне заниженной.
Many Congolese people had assumed that independence would produce tangible and immediate social change, so the retention of whites in positions of importance was widely resented. Многие конголезцы полагали, что независимость приведет к немедленным социальным изменениям, и сохранение позиций белых их возмущало.
Developing countries' alleged gains from capital market liberalization have been widely discussed (although recent studies raise some doubts about these benefits). Многие отмечали, что развивающиеся страны получают выгоду от либерализации рынка капиталов (хотя последние исследования и ставят это под сомнение).
It is widely believed, however, that thousands of persons have disappeared in the past few years as a result of this practice of the Government. Многие считают, что такая практика правительства Судана привела в последние годы к исчезновению тысяч людей.
It was widely believed that George would dismiss Walpole, who had distressed him by joining his father's government, and replace him with Sir Spencer Compton. Многие считали, что Георг отправит в отставку Уолпола (из-за его роли в улаживании отношений с отцом), и заменит его сэром Спенсером Комптоном.
The Kyrias (Qiriazi) family name is widely respected in all Albanian populated territories and many institution bear their name. Семья Кириази пользуется большим уважением среди албаноговорящего населения региона, а многие учреждения названы в честь её членов.
However, a housing bubble is widely perceived to exist in a number of developed countries. Однако многие наблюдатели сходятся в том, что в ряде развитых стран установились вздутые цены на рынке жилья.
Those lessons and models will be shared widely, as many UNICEF partner governments and even NGOs strive to increase synergies and coordination across sectors and silos. Подчеркивается необходимость широкого распространения подученных знаний и моделей, с учетом того что многие правительства - партнеры ЮНИСЕФ и даже НПО стремятся активнее использовать факторы синергии и механизмы координации между секторами и в интересах самодостаточного подразделения.
Through the combined efforts of United Nations agencies, the Brookings Institution-SAIS Project on Internal Displacement, NGOs and Governments, the Guiding Principles have been widely translated and disseminated. Благодаря совместным усилиям по линии учреждений системы Организации Объединенных Наций, Проекта Брукингского института - Школы передовых международных исследований (САИС) по проблемам внутреннего перемещения, НПО и правительств Руководящие принципы переведены на многие языки и получили широкое распространение.
His remarks were widely criticized as inappropriate, but they did inspire Willie Nelson to organize a series of events, Farm Aid, to benefit debt-ridden American farmers. Многие раскритиковали музыканта за эти слова, посчитав их неуместными, однако, они вдохновили его коллегу, Вилли Нельсона, на организацию серии мероприятий Farm Aid (англ.)русск., с целью помощи американским фермерам-должникам.
Columbia Records simultaneously released Dylan, a collection of studio outtakes (almost exclusively covers), widely interpreted as a churlish response to Dylan's signing with a rival record label. В то же время на лейбле Columbia Records был издан альбом Dylan - коллекция невыпущенного материала, записанного музыкантом в студии (почти полностью состоящая из кавер-версий), многие расценили этот релиз как месть Дилану за подписание контракта с конкурирующей фирмой.
The self-financing nature of PAPP was widely supported by speakers, with some suggesting that it could serve as an example for other programmes. Многие ораторы с одобрением отмечали тот факт, что ПППН осуществляется на основе самофинансирования, при этом некоторые из них высказывали мнение о том, что она может служить примером для других программ.
Information focused on disaster risk reduction is a much valued resource; its expanded availability, dissemination and use are widely considered an important accomplishment. Высоко оцениваемым ресурсом является информация, конкретно касающаяся снижения риска бедствий: увеличение объема наличной информации такого рода и ее широкое распространение и использование очень многие считают важным достижением.
Although official inquiries failed to establish the causes of the attacks, it is widely believed that they were motivated by xenophobia and the competition for jobs, housing and social services, exacerbated by corruption. И хотя официальное следствие не смогло установить причины нападений, многие считают, что они стали следствием ксенофобии и борьбы за рабочие места, жильё и службы социального обеспечения, усугубляемой коррупцией.
He was charged with extortion, a charge widely believed to be false and politically motivated, and held in detention for over a month before being released on bail. Многие считают, что обвинение ложно и носит политическую подоплёку. Его больше месяца удерживали под стражей, в затем отпустили под залог.
Tehran's air pollution, widely blamed by those with respiratory illness on low-octane "Ahmadinejad gasoline," has visibly declined with the introduction of high-octane fuel and other restrictions. Загрязнение воздуха в Тегеране, многие обвиняют в возникновении респираторных заболеваний низкооктановый "бензин Ахмадинежада", оно заметно снизилось с введением высокооктанового топлива и других ограничений.
As for the stock market - widely viewed as a kind of casino for a small fraction of Chinese households - only about 6% of China's population own shares. Что же касается фондового рынка, который многие называют своеобразным казино для незначительной части китайских домохозяйств, то лишь примерно 6% населения Китая владеют акциями.
As a result, the Provisional Electoral Council was widely credited with having improved the openness and transparency in the electoral process. Многие по достоинству оценили усилия Временного совета по выборам по повышению степени открытости и транспаретности избирательной кампании.
If Denmark's prime minister, Anders Fogh Rasmussen were to succeed as a compromise candidate between Juncker and Blair, as is widely suggested, the presence of two center-right Scandinavians would present a problem. Если премьер-министр Дании Андерс Фог Расмуссен победит в качестве альтернативного кандидата Юнкеру и Блэру, как предполагают многие, то присутствие двух правоцентристских скандинавов может стать проблемой.
The Justice Protection Programme to protect witnesses was widely criticized, with many witnesses reportedly declining to give evidence at the last moment because of threats. Острой критике подверглась Программа судебной защиты (программа по защите свидетелей), так как, по сообщениям, многие свидетели, получив угрозы в свой адрес, в последний момент отказывались от дачи показаний.
It was widely expected that he would leave for a bigger club, however no bids came until 13 July 2007 when it was announced that Nilsson signed a contract with 2. Многие ожидали, что он перейдёт в более амбициозный клуб, однако ни одного серьёзного предложения не поступило, пока 13 июля 2007 года не было объявлено, что Нильссон подписал контракт с клубом второй Бундеслиги «Хоффенхайм».
As many local farmers work on these ADF-controlled plantations in exchange for a part of the yield, counter-insurgency strategies by FARDC impeding access across enemy lines are widely unpopular. В силу того, что многие местные фермеры работают на таких контролируемых АДС плантациях, получая часть производимой продукции, используемые ВСДРК стратегии борьбы с мятежниками, заключающиеся в принятии мер, препятствующих пересечению линий противостояния с противником, являются весьма непопулярными.
The threat of violent confrontation is widely evoked in Burundi, and should not be taken lightly, for several reasons. Многие в Бурунди говорят об угрозе конфронтации с применением насилия, и к этому следует относиться серьезно в силу ряда следующих причин. Во-первых, совершенно неоспоримо, что в Бурунди существует традиция применения насилия для урегулирования политических разногласий.
For today, windows, glass and facade fields are widely represented in the market, but, like many other b2b-segments, faced crisis in the construction industry. Сегодня оконное, стекольное и фасадное направления широко представлены на рынке, однако, как и многие другие сегменты, столкнулись с проблемой кризиса в строительной отрасли.