| Ma'am, Leon West is here for your double secret meeting. | Чего? - Пришел Лион Вест, на вашу суперсекретную встречу. |
| My research team and I went to West Point Military Academy. | Я и моя исследовательская команда побывали в военной академии Вест Пойнт. |
| Shots fired at police at 3316 West 21st street, my partner's been shot. | Выстрел в полицейского на 3316 Вест 21 стрит, мой напарник ранен. |
| West Ham were interested until he got nicked. | Вест Хем интересовался пока его не арестовали. |
| Ambo 61, person in distress, 215 West Belden. | Скорая 61, пострадал человек, 215 Вест Белден. |
| Send the coroner to 2122 West Cermak. | Отправьте коронера на Вест Чермак 2122. |
| I know somebody in West Egg. | Я знаю кое-кого в Вест Эгге. |
| Requesting backup at 445 West 121. | Запрашиваю подкрепление на 445 вест квартира 221. |
| He's a senior at West Park Lake High School with Jesse Kemp. | Он учится в старшей школе Вест Парк Лейк с Джесси Кемпом. |
| West Bev blue in honor of graduation. | Вест Беверлийский голубой в честь вручения аттестатов. |
| The author was then taken to Metro West Detention Centre in Toronto. | Автор был препровожден в центр содержания под стражей "Метро вест" в Торонто. |
| West! I'd really prefer this one. | Вест, а мне хочется у этой. |
| But first, I spoke to the dean of Pacific West University about your vision. | Но сначала, я поговорил с деканом Университета Пасифик Вест о твоем видении. |
| Maj. Donald West, enter tube. | Майор Дональд Вест, войдите в камеру. |
| We found him on the West Side. | Мы нашли его на Вест Сайд. |
| A Dumpster behind a Safeway on-on West Franklin. | В мусорный контейнер за магазином на Вест Франклин. |
| Two-car accident, West 17th and Halsted. | Авария. Вест 17 и Холстед. |
| My grandfather grew up on West Haddon. | Мой дед вырос на "Вест Хэддоне". |
| And £2,000 a month into her Nat West account. | И 2000 фунтов ежемесячно на ее счет в "Нат Вест". |
| It's the one off West State. | Это одна из заправок Вест Стейт. |
| A person or persons in distress at 5570 West Huron. | Лицо или лица терпят бедствие на 5570 Вест Хьюрон. |
| We have two minutes, Mr West. | Мы имеем две минуты, мистер Вест. |
| Your life at West Bev is over. | Твоя жизнь в Вест Бев закончена. |
| Transferred from Mercy West when an ultrasound diagnosed the baby with congenital diaphragmatic hernia. | Перевезли ее из Мерси Вест, когда УЗИ показало, что у ребенка врожденная грыжа в диафрагме. |
| Then, Mr. West dropped him off here, and... and you know the rest. | Потом мистер Вест высадил его тут, и... и вы знаете остальное. |