He had been playing youth and regular reserve team football for West Ham United before being spotted by Coventry City manager Chris Coleman, playing in a game for the reserves. |
Хайнс играл в молодежной и основной команде команды «Вест Хэм Юнайтед», прежде чем был замечен тренером «Ковентри Сити» Крис Коулмэн, играя за резерв. |
In the longer term, Railtrack has let two contracts for the development of a radio-based cab signalling system for use on the modernised West Coast Main Line. |
Компания "Рейлтрек" выдала два долгосрочных контракта на разработку системы сигнализации на основе поездной радиосвязи для использования на модернизированной "Вест коуст мейн лайн". |
We're here at The Shop Around The Corner, the West Side children's bookstore on the verge of having to close its doors because the big bad wolf, Fox Books, has opened nearby wooing customers with its sharp discounts and designer coffee. |
Мы в Вест Сайде возле "Магазина за углом", где торгуют детскими книгами он может закрыть свои двери, потому что большой и злой волк, книжный дом "Фокс", распахнул пасть заманивая покупателей скидками и кофе. |
The Casbah Coffee Club was a rock and roll music venue in the West Derby area of Liverpool, England, that operated from 1959 to 1962. |
The Casbah Coffee Club - рок-н-ролльный музыкальный клуб находившийся в ливерпульском районе Вест Дерби (англ.)русск., в период с 1959 по 1962 годы. |
Lampard joined West Ham when his father was the assistant coach, entering as an apprentice in the youth team in 1994 and signing a professional contract the following year. |
Лэмпард присоединился к «Вест Хэм Юнайтед», где его отец был помощником тренера, как игрок молодёжного состава в июле 1994 года, и через год подписал профессиональный контракт. |
The new team joined the professional North-Eastern league and West Hartlepool F.C. lost some of their players to the new professional side. |
Новая команда присоединилась к профессиональной Северо-восточной лиге (North-Eastern league) и многие игроки Вест Хартлпул перешли в клуб с профессиональным статусом. |
At Sheffield United he was told that he had no future with them after his part in a 21-man mass brawl during the First Division game dubbed as the Battle of Bramall Lane against West Bromwich Albion on 16 March 2002. |
В английском «Шеффилд Юнайтед» ему сказали, что у него не будет никакого будущего с ними после того, как он принял участие в массовой драке в матче Первый дивизиона против «Вест Бромвич Альбион» на стадионе «Брэмолл Лейн» 16 марта 2002 года. |
Adult-industry historian Ashley West stated in an interview that Ruderman expected her to be a figurehead, but that she took the position seriously. |
Историк индустриальной промышленности Эшли Вест заявила в интервью, что Рудерман ожидал, что она станет номинальной фигурой, но что она серьезно заняла эту должность. |
The Cannons failed to make the playoffs over the next few seasons but won their first NBL championship in 1983 where they downed the defending champion West Adelaide Bearcats 75-73 in the Grand Final. |
В последующих нескольких сезонах команде не удавалось выйти в плей-офф, однако уже в 1983 году «Кэннонс» завоевали свой первый чемпионский титул, обыграв в финале «Вест Аделаида Беаркэтс» со счётом 75:73. |
It was invented by Captain Allen West in 1915 and manufactured by the Reason Manufacturing Company of Brighton, which was granted a patent for the device on 19 October of that year. |
Изобретателем катапульты является капитан Аллен Вест (англ. Allen West), который получил патент на своё изобретение 19 октября 1915 года, а производством занималась компания «Reason Manufacturing Company» из Брайтона. |
He instead turned to Ron Atkinson, whose impressive West Bromwich Albion side had qualified for the UEFA Cup three times in four seasons with top-five league finishes, reaching the quarter-finals on one occasion. |
В итоге выбор пал на Рона Аткинсона, под руководством которого «Вест Бромвич Альбион» квалифицировался в Кубок УЕФА трижды в течение четырёх сезонов, а однажды достиг в нём четвертьфиналов. |
This album marked the return of guitarist Allen West who performed on the debut album. |
В записи альбома участвовал вернувшийся в группу соло-гитарист Аллен Вест, который покинул Obituary после записи дебютной пластинки. |
He returned to the Premier League later that year, playing for Blackburn Rovers, Liverpool, West Ham United and Manchester City. |
После вернувшись Премьер-лигу, играл за «Блэкберн Роверс», «Ливерпуль», «Вест Хэм Юнайтед» и «Манчестер Сити». |
In 2006, Ellison released Jennifer Ellison's West End Workout, a fitness DVD which combined her love of dance with exercise routines... |
В 2006 году Эллисон создала «Тренировки Вест Энд от Джениффер Эллисон», фитнес-DVD, в котором сочетались её любимые танцы с рутинными упражнениями. |
But their form slipped after Christmas and they finished the season trophyless in fourth place behind champions Liverpool, runners-up Everton and third-placed West Ham United. |
Но уже после Рождества клуб потерял форму и завершил сезон без трофеев, заняв в чемпионате лишь четвёртое место после «Ливерпуля», «Эвертона» и «Вест Хэма». |
He started his career in the Football Conference with Kidderminster Harriers, before winning a £380,000 move to boyhood club West Bromwich Albion in August 1997. |
На заре своей карьеры выступал за клуб «Киддерминстер Харриерс», в августе 1997 года перешёл за 380000 фунтов стерлингов в клуб «Вест Бромвич Альбион». |
The AA and RAC have reported heavy congestion on roads up and down the country, particularly those leading to Wales and the West Country. |
Автомобильная ассоциация и Королевский автомобильный клуб сообщают о больших заторах на дорогах по всей стране, в частности на тех, что ведут в Уэллс и Вест Каунтри. |
He returned to Selhurst Park two years later and played a couple of youth team games but was again released by the club, this time by former West Ham player and Palace manager, Malcolm Allison. |
Он вернулся на «Селхерст Парк» два года спустя и сыграл пару игр за юношеские команды, но снова был отвергнут клубом, на этот раз бывшим игроком «Вест Хэма» и менеджера «Пэлас» Малькольм Эллисон. |
And so even though there were no cars still in the West Village where we lived, my wife sent me out to buy a, you know, a large air filter at the Bed Bath and Beyond, which was located about 20 blocks away, north. |
И хотя в Вест Вилледж не было машин там, где мы жили, моя жена попросила меня купить большой воздушный фильтр в магазине «Bed Bath and Beyond», который расположен в 20 кварталах от нас, севернее. |
These former soldiers of Idi Amin had been in several places in southern Sudan, namely, Rajab West, eight miles south of Juba, before being organized and later moved through Yei to Morobo where WNBF established its headquarters/base. |
Эти бывшие солдаты Иди Амина ранее находились в различных частях южного Судана, например в Раджабе Вест, в восьми милях к югу от Джубы, а затем были сгруппированы и переведены в Моробо, где Фронт создал свою базу с собственным штабом. |
Together with the Freudenberg Trust and the first German TV broadcasting station represented by the West Deutscher Rundfunk, she has, since 1998, been awarding the annual CIVIS Radio and Television Prize "Living in Cultural Diversity - Respecting Differences". |
Вместе с фондом Фрёйденберга и первой немецкой станцией телевизионного вещания "Вест Дёйчер Рундфунк" она с 1998 года вручает ежегодные премии в области теле и радиовещания "СИВИС: жить в условиях культурного многообразия - уважать различия". |
You know, become hardcore boyfriend/girlfriend, talk about our feelings, get a dog, you come visit West Greentree, I go to wherever it is in South America you're from. |
Ну знаешь, становимся серьезными парнем и девушкой, говорим о чувствах, заводим пса, ты приедешь погостить в Вест Гринтри, а я отправлюсь туда, откуда ты там с Южной Америки. |
Maj. West said when he went to cadet school that excuse wouldn't have got him out of Sunday chapel. |
Майор Вест сказал, что когда он ходил в школу кадетов, это не значило что он не должен был ходить в церковь по восресеньям. |
Injuries restricted Chivers to just 28 league appearances in which he scored 10 goals, including important strikes against West Ham United, Leeds United and local rivals Arsenal. |
Из-за травм Чиверс сыграл всего 28 матчей чемпионата, в которых он забил 10 голов, в том числе важные мячи в ворота «Вест Хэм Юнайтед», «Лидс Юнайтед» и принципиального соперника «Арсенала». |
After three seasons with Dundee United he came to the attention of West Ham United. |
После трех сезонов в «Данди Юнайтед» он попал в поле зрения скаутов «Вест Хэм Юнайтед». |