It's a fact that Paul likes to remind me of weekly. |
Это тот факт, который Пол любит еженедельно мне повторять. |
A weekly addendum reflects interim movements of diplomatic personnel. |
В выходящем еженедельно дополнении отражаются временные перемещения дипломатического персонала. |
Within its headquarters, a weekly high-level task force reviews all ongoing emergencies and reports directly to the Deputy Executive Director. |
В его штаб-квартире еженедельно проходят заседания целевой группы высокого уровня, которая занимается обзором всех существующих чрезвычайных ситуаций и докладывает непосредственно заместителю Директора-исполнителя. |
The Government produces weekly programmes on both Radio Timor-Leste and Television Timor-Leste about activities of its ministries and publishes a weekly page in all daily newspapers. |
Правительство осуществляет подготовку для «Радио Тимора-Лешти» и «Телевидения Тимора-Лешти» еженедельных программ, посвященных деятельности министерств, а также еженедельно публикует во всех ежедневных газетах свою страницу. |
If such single parent is employed, he will still be entitled to social assistance so as to ensure that his weekly means amount to the weekly rate of the national minimum wage applicable to persons aged 18 years and over. |
Если такой одинокий родитель работает по найму, то он все равно будет иметь право на социальную помощь с целью обеспечения того, чтобы средства, получаемые им еженедельно, соответствовали еженедельной ставке минимальной национальной заработной платы для лиц старше 18 лет. |
The Management Board meets weekly to control efficiency and to monitor managerial practices. |
Совет по вопросам управления проводит свои заседания еженедельно в целях контроля эффективности и отслеживания практических методов управления. |
The Project Review Committee meets weekly and exercises oversight responsibilities over project initiation, development and execution. |
Комитет по обзору проектов проводит свои заседания еженедельно и осуществляет функции надзора в связи с предложениями по проектам, их разработкой и практической реализацией. |
For precipitation, monthly or weekly measurements are recommended. |
Измерение осаждений рекомендуется проводить ежемесячно либо еженедельно. |
They may take the form of either a weekly or a lump sum payment. |
Они могут осуществляться либо еженедельно, либо в виде единовременной суммы. |
The database will be updated weekly to make access as close to real time as possible. |
Эта база данных будет обновляться еженедельно, чтобы обеспечить доступ к как можно более современным материалам. |
Although a few, publications appear sporadically, there is no daily, weekly or fortnightly press. |
За исключением немногочисленных и нерегулярно выходящих публикаций, в стране не существует печатных изданий, которые выходили бы ежедневно, еженедельно или раз в две недели. |
Monetary survey compilation is done weekly and monthly on the basis of BNB's and commercial banks' trial balance sheets. |
Денежные обзоры компилируются еженедельно и ежемесячно на основе пробных балансов НББ и коммерческих банков. |
For example, high winds, cyclones and salinization of groundwater are forecast daily or weekly. |
Например, наступление сильных ветров, циклоны и засоление подземных вод прогнозируются ежедневно или еженедельно. |
The Interim Administrative Council has met weekly to address major issues of political relevance, as well as to endorse several important regulations. |
Временный административный совет собирался еженедельно для рассмотрения основных вопросов политической жизни, а также для утверждения ряда важных распоряжений. |
Since April 1998 NRK produces 14 minutes of weekly television newscasts in Urdu, Vietnamese, Serbo-Croatian and Somali. |
С апреля 1998 года НРК еженедельно выделяет 14 минут телевизионного времени на передачу последних новостей на урду, вьетнамском, сербскохорватском и сомалийском языках. |
The Inter Press Service, produces a weekly page in major Latin American newspapers on environmental issues. |
"Интерпресс сервис" еженедельно посвящает экологическим вопросам страницу в основных латиноамериканских газетах. |
Judges from all the courts were required to pay weekly visits to prisons to check on the health, hygiene and safety of inmates. |
От судей всех судов требуется еженедельно посещать тюрьмы для проверки состояния здоровья, гигиены и безопасности заключенных. |
The library issues a weekly bibliography containing a list of new acquisitions and a summary of the periodicals received recently. |
Библиотека еженедельно распространяет библиографию, включающую перечень новых поступлений, а также краткий список недавно полученных периодических изданий. |
Ministry of Trade allocations to governorates have been verified by weekly checks on warehouse stock levels. |
Отпускаемый министерством торговли мухафазам объем товаров проверялся еженедельно в ходе проверок объемов запасов на складах. |
The Task Force meets weekly in Sarajevo. |
Специальная группа еженедельно проводит свои заседания в Сараево. |
A typical course takes place in weekly sessions over 13 weeks. |
Обычно курс длится 13 недель, при этом еженедельно проводится по одному занятию. |
The information is compiled and analysed as a whole, and issued weekly on the website. |
Эта информация компилируется и анализируется в целом и еженедельно размещается на веб-странице. |
All offices had arrangements for regular meetings between staff and senior management, and at least four held such meetings weekly. |
Во всех отделениях установлен порядок проведения регулярных совещаний старшего руководства и персонала, по крайне мере в четырех из них такие производственные совещания проводятся еженедельно. |
In addition, all major newspapers carry a special weekly section on literature and poetry. |
Кроме того, во всех основных газетах еженедельно выходит специальный раздел, посвященный литературе и поэзии. |
San Patrignano's laundry washes 8 tons of clothes and linens weekly. |
Прачечная в Сан-Патриньяно еженедельно обеспечивает стирку 8 тонн одежды и белья. |