Английский - русский
Перевод слова Weekly
Вариант перевода Недельный

Примеры в контексте "Weekly - Недельный"

Примеры: Weekly - Недельный
All quality assurance issues from the previous week are identified within the weekly time frame. Все проблемы обеспечения качества, возникшие в течение предыдущей недели, решаются в недельный срок.
You forgot to file the weekly Parks Maintenance report. Ты забыла подать недельный отчёт об уходе за парками.
Well, I was a little short on my weekly sales draw. Ну, я немного сорвал свой недельный план.
For instance, it may be possible to agree a weekly delivery plan without finalising the exact price. Так, например, можно согласовать недельный план поставок без согласования окончательной цены.
In addition, the fellows attend a weekly seminar at JPSM. Стажеры посещают также недельный семинар в рамках ОПМПО.
Two more games, I can make up Pop's weekly salary. Еще две игры, и я возмещу папин недельный заработок.
Wait, so you want a weekly vacation from your life? Стой, так ты хочешь недельный отпуск от своей жизни?
For instance, the weekly generator fuel consumption in the Smara team site remained 1,750 litres in seven weeks from 10 November 2008 to 28 December 2008. Например, в течение семи недель с 10 ноября по 28 декабря 2008 года недельный объем потребления топлива генераторами в опорном пункте в Смаре сохранялся на уровне 1750 литров.
Where weekly earnings are in excess of £270, the percentage payable by the employer is 12 per cent up to a ceiling of £29,000 per year. Если недельный доход превышает 270 фунтов, то выплачиваемая работодателем доля составляет 12% для дохода размером до 29000 фунтов в год.
Selected Swatch models marked Snowpass come equipped with a microchip that can be recharged with daily, weekly or season credit on the ski lifts. Then all you need do is wear your... Избранные модели часов Swatch с обозначением Snowpass оснащены микрочипом, на который можно вложить дневной, недельный или сезонный кредит...
The City's full-time working residents have much higher gross weekly pay than in London and Great Britain (England, Wales and Scotland): £773.30 compared to £598.60 and £491.00 respectively. Люди, работающие в Сити, имеют более высокий средний недельный валовой заработок, чем люди в Лондоне и Великобритании (Англия, Уэльс и Шотландия): £773.30 по сравнению с £598.60 и £491.00 соответственно.
Local police are required to submit to IPTF stations a weekly schedule specifying the number of planned checkpoints as well as their position, time, duration and purpose. От местных полицейских отделений требуется представлять на участки СМПС недельный график с конкретным указанием числа запланированных контрольно-пропускных пунктов, а также их расположения, времени установки, продолжительности и цели деятельности.
A severely disabled or blind person, over the age of 16, whose weekly income does not exceed the amount laid down by the Social Security Act, 1987 is entitled to a disability pension. Человек с серьезной потерей трудоспособности или лишенный зрения, в возрасте старше 16 лет, недельный доход которого не превышает суммы, предусмотренной Законом 1987 года о социальном обеспечении, имеет право на пенсию по инвалидности.
Social assistance is paid to any person who is head of a household and whose weekly income is insufficient, as defined by article 30 (1) of the Social Security Act, 1987. Социальная помощь выплачивается любому лицу, являющемуся главой семьи, недельный доход которого является недостаточным в соответствии со статьей 30 (1) Закона о социальном обеспечении 1987 года.
At its sixty-first meeting, held in 2003, the Expert Committee changed the provisional tolerable weekly intake level for methyl mercury to 1.6 µg/kg body weight, in order to protect the developing foetus, the most sensitive subgroup of the human population. На своем шестьдесят первом совещании, состоявшемся в 2003 году, Комитет экспертов изменил временный допустимый недельный уровень потребления метила ртути до 1,6 µгр/кг живого веса с целью защиты развивающегося зародыша - наиболее чувствительной подгруппы населения.
In the United States, median weekly earnings in 2010, according to the United States Bureau of Labor Statistics, were $669 for women and $824 for men, reflecting a nearly 20 per cent gap in wages. По данным Бюро трудовой статистики Соединенных Штатов Америки, в 2010 году медианный недельный заработок у женщин по стране составил 669 долл. США, а у мужчин - 824 долл. США, т.е. разница достигала почти 20 процентов.
Well, my weekly fee is... (Marshall and Lily sobbing) Мой недельный оклад... Тише, тише.
The weekly rate of unemployment benefit is the same and is calculated in the same manner as sickness benefit. Недельный размер пособия по безработице является таким же и определяется точно так же, как и пособие по болезни.
Table 1 highlights that the average weekly household incomes for Fijian households was 36% lower than that for the minorities, 20.3% lower than Indian households and 13% lower than the national average. Таблица 1 показывает, что средний недельный доход домашнего хозяйства коренных фиджийцев был на 36% ниже, чем в домашних хозяйствах меньшинств, на 20,3% ниже, чем в домашних хозяйствах индофиджийцев, и на 13% ниже, чем средний по стране.
Data may refer to different earnings concepts (hourly and weekly earnings in most cases, annual and monthly earnings for some countries) and may include different elements of the remuneration packages of workers. Данные могут относиться к различным концепциям доходов (в большинстве случаев это - почасовой и недельный заработок, а для некоторых стран - ежегодный и месячный заработок), а также могут включать различные элементы совокупного вознаграждения работников.
In 2004, the seven occupations in which at least 50,000 women were employed and where women received their highest median weekly earnings were as follows: В 2004 году видами деятельности, в которых было занято по крайней мере 50000 женщин и в которых женщины получали самый высокий средний недельный доход, были следующие семь видов деятельности:
The weekly amount of this allowance is for the time being £C 15.89 per week. Недельный размер этого пособия в настоящее время составляет 15,89 фунта.
The weekly rates of payment range between £64.50 to £28.90, depending on the level of earnings. Недельный размер этого пособия варьируется от 64,50 до 28,90 фунтов стерлингов в зависимости от размера доходов.
There are, however, large differences across occupations: manual employees' gross weekly earnings averaged £321.1 and non-manual employees £464.7. Однако между специальностями имеются значительные различия: валовой недельный заработок работников физического труда составлял в среднем 321,1 фунта стерлингов, а работников умственного труда - 464,7 фунта стерлингов.
To qualify for Statutory Maternity Pay, a woman must have worked continuously for 26 weeks with the same employer by the 15th week before her baby is due and have average weekly earnings at least equal to the lower earnings limit. Для получения обязательной выплаты по материнству женщина за 15 недель до плановой даты родов должна иметь непрерывный стаж работы у одного работодателя продолжительностью 26 недель, а ее средний недельный заработок должен быть по меньшей мере равен нижнему пределу заработной платы.