For starters, stop wearing dad's raincoat. |
Для начала, перестаньте носить плащ моего отца. |
It's finally time I start wearing it. |
Наконец, пришло время носить ее. |
She likes wearing bandanas, just like you. |
Она любит носить бандану, также как и ты. |
I'd be wearing that dress for years. |
Это платье я могла бы носить много лет. |
Clearly, he'd recently stopped wearing his wedding band. |
Очевидно, он только недавно перестал носить его. |
She should've never been wearing those stripes to begin with. |
Начнем с того, что ей никогда не следовало носить эти нашивки. |
Clark optimistically thinks that Zod will be happy wearing an apron and slinging coffees. |
Кларк излишне оптимистично полагает, что Зоду понравится носить передник и разносить кофе, а мы - нет. |
Madame Curie should not be wearing a digital watch. |
Мадам Кюри не могла носить цифровые часы. |
You should start wearing the gold cloak. |
Пора бы начать носить золотой плащ. |
Yes, precisely, but it won't work if you insist on wearing them incorrectly. |
Да, точно, но это не сработает, если ты продолжишь носить их неправильно. |
Kind of have a thing for wearing my boyfriend's shirts. |
У меня пунктик - носить футболки моего парня. |
Nevins - she had me wearing a wire. |
Невинс - она велела мне носить жучок. |
Calleigh, I stopped wearing it. |
Келли, я перестал его носить. |
I started wearing glasses to look more serious at university. |
Я очки для солидности стал носить в университете. |
She often chose to wear brighter colors and patterns and even began wearing jeans in public. |
Она чаще стала надевать вещи более ярких цветов, а также начала носить джинсы публично. |
You wore - and are still wearing - men's clothes. |
Ты носила и продолжаешь носить мужскую одежду. |
You must be sick Of wearing the same clothes. |
Тебе должно быть надоело носить одни и те же вещи. |
Nothing like wearing a leather flame suit on the hottest day of the year. |
Носить кожаный огнезащитный костюм лучше всего в самый жаркий день года. |
I'm not wearing that ridiculous thing. |
Я не буду носить эту дурацкую штуку. |
You care as much about the suit as the man wearing it. |
Вы заботитесь о своём костюме, потому что умеете его носить. |
So before you choose something, think of yourself wearing it. |
Так что, перед тем как выбрать, представь, что будешь это носить. |
And from eating shellfish, from wearing clothes with mixed fabrics. |
Поедать моллюсков, носить одежду со смешанным составом. |
Learning lines and curtseying for the audience and wearing costumes. |
Учить текст и кланяться зрителям и носить костюмы. |
I don't even like wearing dresses. |
Я вообще не люблю носить платья. |
Doesn't stop him wearing a bigger boot. |
Что не мешает ему носить обувь большего размера. |