| He's wearing canvas shoes, not steel-toed boots. | Он носит парусиновые туфли, а не ботинки со стальным носом. |
| But he is wearing a court-ordered ankle monitor. | Но по решению суда он носит устройство контроля за передвижением. |
| Looks like she's wearing a wig. | Похоже, она носит парик. Возможно, так и есть. |
| She insists on wearing those cheap feather things in her ears. | Она настаивает на том, что носит такие дешевые пуховые вещи на ее ушах. |
| Nat, his friend is wearing a Snuggie with a bolo tie. | Нэт, его друг носит рубаху Снагги с галстуком боло. |
| Six foot, brown hair, wearing a trench coat. | Рост - шесть футов, каштановые волосы, носит длинное пальто. |
| If you see anyone wearing a bracelet like this, stay away from them. | Если вы видели кого-нибудь, кто носит такой браслет, держитесь от него подальше. |
| She's still wearing that collar when she drives. | Она все еще носит этот воротник, когда водит машину. |
| Somebody ought to tell Mr. Doyle she's wearing a dude's glasses. | Кто-то должен сказать мистеру Дойлу, что она носит пацанские очки. |
| Penny is wearing the worst Catwoman costume I've ever seen. | Пенни носит худший костюм Женщины-кошки, который я когда-либо видел. |
| Here come the British army, they're wearing beach towels because that saves money. | Британская армия носит пляжные полотенца, так как надо экономить деньги. |
| It's not like fate is wearing trainers. | Конечно, судьба не всегда носит кроссовки. |
| No, he's not wearing a ring. | Нет, он не носит кольца. |
| Anyone wearing a mask is getting detained. | Каждый, кто носит маску будет задержан. |
| Tori and Vincent at two separate parties, and she's wearing that necklace. | Тори и Винсент на двух разных вечеринках, и она носит это ожерелье. |
| Now it's the next day and he's still wearing it. | Теперь наступил следующий день, а он все еще ее носит. |
| Are any of you wearing seersucker? | Кто нибудь из вас носит хлопковый полосатый костюм? |
| Look, he's wearing the same kind of name tag. | Смотри, он носит такой же бейдж. |
| No. You're the one talking about him wearing a Speedo. | Ты только и говоришь, как он носит плавки. |
| What we don't know is why he's wearing a dress. | Мы не знаем, почему он носит платья. |
| That's why this dude's wearing the hat. | '"Все, что смог бы! "' Поэтому он и носит шляпу. |
| The old witch doctor's wearing one too. | И старый шаман носит такой же. |
| She's not wearing the white hat anymore. | Она больше не носит белую шляпу. |
| You defense attorneys think he's wearing a badge, he must be guilty. | Да вы, адвокаты все думаете, что раз он носит бляху, он должен быть виновен. |
| She's changed her eye colour, wearing human clothes. | Она сменила цвет глаз, носит человеческую одежду. |