| I'm not wearing anything called a girdle. | Я не буду носить ничего под названием "корсет". |
| Totally different than me wearing my kimono. | Совсем не одно и то же, что носить кимоно. |
| I do not like wearing anybody else's clothes. | Я не люблю носить чужую одежду. |
| I do not like wearing anybody else's clothes. | Я не люблю носить одежду других людей. |
| No compromise solution could be found since the author persistently refused to stop wearing a turban or mini-turban during compulsory school activities. | Невозможно было найти никакого компромиссного решения, поскольку автор настойчиво отказывался перестать носить тюрбан или мини-тюрбан во время обязательных мероприятий в школе. |
| Since he started wearing costumes and you think I don't have any say in it. | С тех пор, как он начал носить костюмы, а ты думаешь, что у меня нету права голоса. |
| You won't be wearing any of it for long. | Вы не будете носить любой из них долго. |
| Now, I don't like wearing a mask. | Итак, я не люблю носить маски. |
| It's less dangerous than wearing that uniform. | Это не опасней, чем носить военную форму. |
| Look, your son is going to be wearing that cast the entire summer. | Слушайте. Ваш сын должен будет носить этот гипс целое лето. |
| I want her to have something that she won't be uncomfortable wearing. | Я хочу подарить что-то, что ей не будет неловко носить. |
| And that she needs to start wearing pantyhose. | И еще ей следовало бы начать носить колготки. |
| Men should not be wearing tank tops, ever. | Мужчины не должны носить топы на торсе никогда. |
| You will be wearing these, Stiles. | Ты будешь носить это, Стайлз. |
| Tonight, you'll be wearing the official ceremonial robes of the servants of Camelot. | Сегодня ты будешь носить официальную церемониальную одежду слуг Камелота. |
| Shouldn't you be wearing armor or something? | Разве ты не должен носить доспехи или еще чего? |
| Keep wearing those sweaters, Han. | Продолжай носить эти свитера, Хан. |
| Well, just that she started wearing it six or seven months ago. | Ну то, что она начала носить его шесть или семь месяцев назад. |
| We're not wearing cowboy hats, Sheldon. | Мы не будем носить ковбойские шляпы, Шелдон. |
| I think everyone will be wearing them in the future. | Думаю, в будущем их все будут носить. |
| Keep him from wearing those ugly ties. | Отучить его носить такие жуткие галстуки. |
| Hipster culture's going back in time so fast pretty soon they'll be wearing suits of armor. | Мода хипстеров так стремительно возвращается в прошлое, что скоро они будут носить рыцарские доспехи. |
| I care about killing that Night Fury and wearing its skull as a helmet. | Я просто хочу убить Ночную Фурию и носить его череп вместо шлема. |
| I thought you hated wearing these suits. I do. | Я думал, вы ненавидите носить эти скафандры. |
| I just really like wearing that outfit. | Мне, правда, нравится носить тот наряд. |