I plan to be wearing it for a long time. |
Я хочу носить ее еще долго. |
I think whoever bit him should be wearing a collar and a muzzle. |
Я... Я думаю, что тот, кто его укусил, должен носить ошейник и намордник. |
And now I no longer feel comfortable wearing shorts. |
И теперь мне больше не удобно носить шорты. |
One of these days you'll be wearing a ring like this. |
Когда-нибудь и ты будешь носить такое же кольцо. |
He could be wearing glass lenses to change the color. |
Он может носить стеклянные линзы, которые меняют цвет глаз. |
Now I know he stopped wearing shirts with brand names on them right after his ninth birthday. |
Теперь я знаю он перестал носить футболки с фирменными брендами на них сразу после его девятого дня рождения. |
I'm tired of wearing this frayed old tuxedo. |
Я устала носить это изношены старый смокинг. |
I just get bored wearing my usual clothes sometimes. |
Иногда мне становится скучно носить привычную одежду. |
Nog will be back and he'll be wearing a Starfleet uniform. |
Ног вернется и будет носить униформу Звездного Флота. |
I've given up wearing it on my head this season. |
Я отказался носить его на голове в этом сезоне. |
It kept wearing through his pockets. |
Он продолжал носить его в своих карманах. |
I'm actually terrified of wearing white after Labor Day. |
На самом деле я ужасно боюсь носить белое после Дня Труда. |
I started wearing my Saint Christopher medal again, the one I got in my confirmation, going to church. |
Я снова начал носить медальон со Святым Кристофером, полученный при своей конфирмации, ходить в церковь. |
Remember when Andy started wearing tank tops? |
Помнишь, когда Энди начал носить футболки без рукавов? |
Our target's wearing body armor and has enhanced cybernetics. |
Наша цель - носить бронежилет и расширить кибернетику. |
All I have to do is stop wearing suits. |
Всё что нужно - перестать носить костюмы. |
To not wearing matching shirts or eating off each other's plates. |
Не носить одинаковые футболки или есть у друг друга из тарелки. |
It's like wearing Prada to South Philly. |
Это как носить Прадо в Южной Филадельфии. |
My religion prevents me from wearing short skirts. |
Моя религия запрещает мне носить короткие юбки. |
Kane feels safe enough to stop wearing Kevlar, which would suggest this particular nightmare is over. |
Кейн чувствует себя в достаточной безопасности, чтобы не носить бронежилет, что позволяет предположить, что конкретно этот кошмар закончился. |
And I don't like wearing a uniform. |
И потом, мне не нравится носить форму. |
I stopped wearing them when I got shin splints. |
Я перестал их носить когда начались проблемы с голенями. |
You know, Selena, you really should be wearing a bell. |
Знаешь, Селена, тебе правда стоило бы носить колокольчик. |
I don't mind wearing a fleece to a restaurant. |
Не против даже шляпу носить в ресторан. |
Except I won't be wearing a little hat. |
Разве что я не буду носить маленькую шляпу. |