Think we better get used to wearing these masks. |
Наверное, теперь нам лучше, все таки, надеть эти маски. |
Kind of makes wearing other stuff seem wrong. |
А вот остальные вещи я, похоже, забыла надеть. |
Though there is one thing you might consider wearing for once. |
Хотя, есть одна вещь, которую тебе следовало бы надеть хотя бы раз. |
You guys need to be wearing a helmet. |
Вы ребята, должны надеть шлем. |
It's like wearing a Florida State jersey to a Florida game. |
Это все равно что надеть футболку штата Флориды на игре во Флориде. |
I was really looking forward to wearing my beautiful, new shoes. |
Я искала повод чтобы надеть свои красивые новые туфельки. |
I just asked that you guys consider wearing these T-shirts I got made up. |
Я только попросил бы вас надеть эти футболки, что я сделал. |
All right, I just want to go on record we should all be wearing masks. |
Хорошо, я просто хочу побить рекорд. нам всем нужно было надеть маски. |
Try on the suit you'll be wearing. |
Примерь костюм, который собираешься надеть. |
I thought we were all wearing our old catering uniforms together. |
Я думала, мы все собирались надеть нашу старую униформу работников кейтеринга. |
Tonight I felt like wearing something silk. |
Сегодня мне захотелось надеть что-нибудь шелковое. |
I've always dreamed of wearing a dress like this. |
Я всегда мечтала надеть такое платье. |
Lady Mary is wearing this tonight. |
Леди Мэри хочет надеть это платье сегодня вечером. |
You guys sgould really be wearing helmets. |
Ребята вам лучше бы шлемы надеть. |
I was actually thinking about wearing mom's dress. |
Вообще-то, я думала надеть мамино свадебное платье. |
Jack can see you cards reflected in those ridiculous sunglasses that he probably talked you into wearing. |
Джек может видеть твои карты, отражающиеся в этих ужасных очках, которые он, очевидно, уговорил тебя надеть. |
Krysia insisted on wearing her red boots. |
Круша хотела надеть свои красные сапоги. |
I guess it was a good idea that he was wearing this. |
Я думаю, что было отличной идеей для него надеть это. |
He would have been wearing it last night. |
Он должен был надеть его вчера вечером. |
I feel like I should be wearing a wig. |
У меня такое чувство, что нужно было надеть парик. |
This will certainly make me think twice about wearing my necktie again. |
Это заставит меня думать дважды перед тем, как снова надеть галстук. |
We would be wearing matching Chuck Taylors. |
Мы могли бы надеть похожие кеды. |
Would you consider wearing a wire on your partner? |
Вы думали о том, чтобы надеть прослушку на партнера? |
This is the dress that I'm thinking about wearing. |
Я бы хотела надеть вот такое платье. |
You sure took a long enough time about wearing it. |
Долго же ты раздумывала, прежде чем надеть её. |