Английский - русский
Перевод слова Wearing
Вариант перевода Носить

Примеры в контексте "Wearing - Носить"

Примеры: Wearing - Носить
Someone else must be wearing an identical costume. Кто-то другой мог носить идентичный костюм.
I can tell that you're going to love wearing our ancient airbender robes. Уверен, вам понравится носить древнюю одежду нации Возхдуха.
You should think about wearing a gun again. Тебе следует снова носить оружие, Рэй.
Everybody on the shoot is wearing a hat. Дик, тут все должны носить головной убор.
I just thought you might be sick of wearing the same three things... Мне просто показалось, что может тебе надоело носить те же три вещи...
Maybe he doesn't like wearing clothes. Может, ему вообще не нравится носить одежду.
He hates me wearing short skirts. Даже не позволяет мне носить коротких юбок.
In two weeks, the only tie I'll be wearing is for autoerotic pleasure. Через две недели носить галстук я буду только ради самоудовлетворения.
Won't be wearing a strapless gown anytime soon. Не буду носить платье на бретельках в ближайшее время.
She'll be wearing my shoes now. Вот теперь она будет носить мои туфли...
Pop a guy in a shoe store, got to start wearing slippers. Подстрели парня в обувном, придется носить шлёпки.
You should be wearing C.O.B., not... M-E. Тебе нужно носить одежду от Брук, а не мою.
I'll be wearing a suit before you know it. Оглянуться не успеешь, как я буду носить костюм.
I've reasons for wearing a mask. У меня есть причина носить маску.
Perhaps you are unaware of the law against wearing swords? Вероятно, вы не знаете о законе, запрещающем носить мечи?
As a neurosurgeon, I advise against wearing it in one's turban. Как нейрохирург, я не советую людям носить его в тюрбане.
I had to start wearing corrective lenses when I was still teething. Я должна была начать носить линзы, когда у меня еще прорезывались зубы.
Since when did you start wearing thousand-dollar suits? С каких пор ты начал носить костюмы за тысячу долларов?
I stopped wearing blazers with hoodies. Я перестал носить кофты с капюшонами.
In 1991, a decree had been issued prohibiting clerics from wearing religious garments in public institutions. В 1991 году был издан декрет, запрещающий священнослужителям носить религиозные наряды в общественных учреждениях.
These communities have recently attracted attention over reported plans by the Taliban authorities to enforce the wearing of a distinctive badge. В последнее время эти общины привлекли к себе внимание в связи с сообщениями о планах властей движения «Талибан» заставить их носить отличительные знаки.
Women started wearing more comfortable clothing and exposure to international fashion led to a fusion of western and Indian styles of clothing. Индийские женщины стали носить более удобную одежду, выставки международной моды привели к созданию сплава индийского и западного стилей одежды.
He described them as a luxurious people who enjoyed wearing gold ornaments. Он описал их как богатых людей, любивших носить золотые украшения.
Carrying this is like wearing a target. Носить это с собой - всё равно что мишень нацепить.
I quit wearing a I moved out here. Я перестал носить часы когда сюда переехал.