| Watson's time with me has been marked by increasing social isolation. | За время, проведённое со мной, Ватсон тоже стала нелюдимой. |
| So this anthropologist, John Watson, found 23 cultures that had two bits of data. | Антрополог Джон Ватсон нашел 23 культуры, у которых было два показателя. |
| My instruction is not for the weakhearted, Watson. | Я не работаю со слабохарактерными, ты же знаешь, Ватсон. |
| The odds are quite good, Watson, that she wanted to kill him. | Велика вероятность, Ватсон, что она хотела его убить. |
| So I already dispatched Watson to her home at Willowbrook Assisted Living. | Так что я уже отправил Ватсон к ней в Уиллоубрукский Дом престарелых. |
| Well, if you must know, Watson, the Lynch sisters and I enjoy a mutually beneficial relationship. | Если хотите знать, Ватсон, у меня с сестрами Линч обоюдовыгодные отношения. |
| Right after Watson and I examine the rest of the house. | Сразу после того, как мы с Ватсон осмотрим дом. |
| I've decided, Watson: the lessons can continue after our companionship ends. | Ватсон, я вот что решил- мы можем продолжить наши уроки после того, как вы перестанете быть моим компаньоном. |
| While Watson knocks down the enemy, Holmes summons the police by blowing a whistle. | Ватсон оглушает полковника, Холмс свистит в свисток. |
| Watson has impressed upon me that I owe you an apology. | Ватсон убедила меня, что я должен перед тобой извениться |
| Watson Hawksley Ltd. and Montgomery Watson Ltd. are the same entity. | Компания "Ватсон Хоксли Лтд." и компания "Монтгомери Ватсон Лтд." являются одним и тем же юридическим лицом. |
| Watson Hawksley Ltd. changed its name to Montgomery Watson Ltd. in 1993. | В 1993 году компания "Ватсон Хоксли Лтд." изменила свое название на "Монтгомери Ватсон Лтд.". |
| Inside the empty house Watson, looking through the window, believes that he sees a sniper shoot Holmes in his apartment. | Внутри пустого дома Ватсон, видит как снайпер стреляет в Холмса. |
| I know, not what we hoped for, but I got a detail together, and Holmes and Watson are off running down some Holmes-and- Watson thing, so... | Знаю, мы не особенно и надеялись, но я собрал всё вместе, а Холмс и Ватсон ушли заниматься какими-то своими холмс-и-ватсонским делами, и... Хммм. |
| So this anthropologist, John Watson, found 23 cultures that had two bits of data. | Антрополог Джон Ватсон нашел 23 культуры, у которых было два показателя. |
| I'll have you know, Watson, that Tatiana is rushing off of her own accord. | Сообщаю тебе, Ватсон что Татьяна выметается по своим делам. |
| I ask you, Watson, who in their right mind would favor my genetic material over... | Кто в здоровом уме, Ватсон, препочтет мой генетический материал... |
| Well, obviously, Dr Watson, she's the one who is going to crash it. | Это же очевидно, доктор Ватсон, она разобьётся. |
| Captain, Watson and I are just ironing out a few kinks, but I think the plan for the heist is going to be ready shortly. | Капитан, мы с Ватсон заглаживаем последние шероховатости, но думаю, план проникновения скоро будет готов. |
| Now, if you'll excuse me, Watson and I have got some... | А теперь, если извините, у нас с Ватсон есть... |
| Well, as well as being an enthusiastic practitioner of maternal judgment, Mary Watson is also a model of consistency. | Кроме любви к материнским пересудам, Мэри Ватсон - образец постоянства. |
| I watch as Watson, eager as ever to extract some meaning from the prevailing social conventions, endures a series of curated mating rituals. | Я наблюдаю, как Ватсон жаждет найти какой-то смысл в распространенных общепринятых нормах, следует всем ритуалам знакомства. |
| Last night, when Ms. Watson suggested you that you might also be the pusher, I was confused. | Прошлой ночью, когда мисс Ватсон предположила, что вы можете быть тем, кто толкнул девушку под поезд, я был сбит с толку. |
| How It Should Have Ended began after Daniel Baxter and Tommy Watson started discussing alternate endings for a movie they had watched. | Проект Нош It Should Have Ended начался после того как Даниэль Бакстер и Томми Ватсон начали обсуждать альтернативные концовки к просмотренным фильмам. |
| Although Watson often appears to be the older of the two main characters, Bruce was three years younger than Rathbone. | Хотя Ватсон часто, в фильмах серии, показывался как старший из двух главных героев, но фактически Брюс на три года моложе, чем Рэтбоун. |