Английский - русский
Перевод слова Watson
Вариант перевода Ватсон

Примеры в контексте "Watson - Ватсон"

Примеры: Watson - Ватсон
Watson's time with me has been marked by increasing social isolation. За время, проведённое со мной, Ватсон тоже стала нелюдимой.
So this anthropologist, John Watson, found 23 cultures that had two bits of data. Антрополог Джон Ватсон нашел 23 культуры, у которых было два показателя.
My instruction is not for the weakhearted, Watson. Я не работаю со слабохарактерными, ты же знаешь, Ватсон.
The odds are quite good, Watson, that she wanted to kill him. Велика вероятность, Ватсон, что она хотела его убить.
So I already dispatched Watson to her home at Willowbrook Assisted Living. Так что я уже отправил Ватсон к ней в Уиллоубрукский Дом престарелых.
Well, if you must know, Watson, the Lynch sisters and I enjoy a mutually beneficial relationship. Если хотите знать, Ватсон, у меня с сестрами Линч обоюдовыгодные отношения.
Right after Watson and I examine the rest of the house. Сразу после того, как мы с Ватсон осмотрим дом.
I've decided, Watson: the lessons can continue after our companionship ends. Ватсон, я вот что решил- мы можем продолжить наши уроки после того, как вы перестанете быть моим компаньоном.
While Watson knocks down the enemy, Holmes summons the police by blowing a whistle. Ватсон оглушает полковника, Холмс свистит в свисток.
Watson has impressed upon me that I owe you an apology. Ватсон убедила меня, что я должен перед тобой извениться
Watson Hawksley Ltd. and Montgomery Watson Ltd. are the same entity. Компания "Ватсон Хоксли Лтд." и компания "Монтгомери Ватсон Лтд." являются одним и тем же юридическим лицом.
Watson Hawksley Ltd. changed its name to Montgomery Watson Ltd. in 1993. В 1993 году компания "Ватсон Хоксли Лтд." изменила свое название на "Монтгомери Ватсон Лтд.".
Inside the empty house Watson, looking through the window, believes that he sees a sniper shoot Holmes in his apartment. Внутри пустого дома Ватсон, видит как снайпер стреляет в Холмса.
I know, not what we hoped for, but I got a detail together, and Holmes and Watson are off running down some Holmes-and- Watson thing, so... Знаю, мы не особенно и надеялись, но я собрал всё вместе, а Холмс и Ватсон ушли заниматься какими-то своими холмс-и-ватсонским делами, и... Хммм.
So this anthropologist, John Watson, found 23 cultures that had two bits of data. Антрополог Джон Ватсон нашел 23 культуры, у которых было два показателя.
I'll have you know, Watson, that Tatiana is rushing off of her own accord. Сообщаю тебе, Ватсон что Татьяна выметается по своим делам.
I ask you, Watson, who in their right mind would favor my genetic material over... Кто в здоровом уме, Ватсон, препочтет мой генетический материал...
Well, obviously, Dr Watson, she's the one who is going to crash it. Это же очевидно, доктор Ватсон, она разобьётся.
Captain, Watson and I are just ironing out a few kinks, but I think the plan for the heist is going to be ready shortly. Капитан, мы с Ватсон заглаживаем последние шероховатости, но думаю, план проникновения скоро будет готов.
Now, if you'll excuse me, Watson and I have got some... А теперь, если извините, у нас с Ватсон есть...
Well, as well as being an enthusiastic practitioner of maternal judgment, Mary Watson is also a model of consistency. Кроме любви к материнским пересудам, Мэри Ватсон - образец постоянства.
I watch as Watson, eager as ever to extract some meaning from the prevailing social conventions, endures a series of curated mating rituals. Я наблюдаю, как Ватсон жаждет найти какой-то смысл в распространенных общепринятых нормах, следует всем ритуалам знакомства.
Last night, when Ms. Watson suggested you that you might also be the pusher, I was confused. Прошлой ночью, когда мисс Ватсон предположила, что вы можете быть тем, кто толкнул девушку под поезд, я был сбит с толку.
How It Should Have Ended began after Daniel Baxter and Tommy Watson started discussing alternate endings for a movie they had watched. Проект Нош It Should Have Ended начался после того как Даниэль Бакстер и Томми Ватсон начали обсуждать альтернативные концовки к просмотренным фильмам.
Although Watson often appears to be the older of the two main characters, Bruce was three years younger than Rathbone. Хотя Ватсон часто, в фильмах серии, показывался как старший из двух главных героев, но фактически Брюс на три года моложе, чем Рэтбоун.