Watson's time with me has been marked by increasing social isolation. |
За время, проведённое со мной, Ватсон тоже стала нелюдимой. |
So this anthropologist, John Watson, found 23 cultures that had two bits of data. |
Антрополог Джон Ватсон нашел 23 культуры, у которых было два показателя. |
My instruction is not for the weakhearted, Watson. |
Я не работаю со слабохарактерными, ты же знаешь, Ватсон. |
The odds are quite good, Watson, that she wanted to kill him. |
Велика вероятность, Ватсон, что она хотела его убить. |
So I already dispatched Watson to her home at Willowbrook Assisted Living. |
Так что я уже отправил Ватсон к ней в Уиллоубрукский Дом престарелых. |
Well, if you must know, Watson, the Lynch sisters and I enjoy a mutually beneficial relationship. |
Если хотите знать, Ватсон, у меня с сестрами Линч обоюдовыгодные отношения. |
Right after Watson and I examine the rest of the house. |
Сразу после того, как мы с Ватсон осмотрим дом. |
I've decided, Watson: the lessons can continue after our companionship ends. |
Ватсон, я вот что решил- мы можем продолжить наши уроки после того, как вы перестанете быть моим компаньоном. |
While Watson knocks down the enemy, Holmes summons the police by blowing a whistle. |
Ватсон оглушает полковника, Холмс свистит в свисток. |
Watson has impressed upon me that I owe you an apology. |
Ватсон убедила меня, что я должен перед тобой извениться |
Watson Hawksley Ltd. and Montgomery Watson Ltd. are the same entity. |
Компания "Ватсон Хоксли Лтд." и компания "Монтгомери Ватсон Лтд." являются одним и тем же юридическим лицом. |
Watson Hawksley Ltd. changed its name to Montgomery Watson Ltd. in 1993. |
В 1993 году компания "Ватсон Хоксли Лтд." изменила свое название на "Монтгомери Ватсон Лтд.". |
Inside the empty house Watson, looking through the window, believes that he sees a sniper shoot Holmes in his apartment. |
Внутри пустого дома Ватсон, видит как снайпер стреляет в Холмса. |
I know, not what we hoped for, but I got a detail together, and Holmes and Watson are off running down some Holmes-and- Watson thing, so... |
Знаю, мы не особенно и надеялись, но я собрал всё вместе, а Холмс и Ватсон ушли заниматься какими-то своими холмс-и-ватсонским делами, и... Хммм. |
So this anthropologist, John Watson, found 23 cultures that had two bits of data. |
Антрополог Джон Ватсон нашел 23 культуры, у которых было два показателя. |
I'll have you know, Watson, that Tatiana is rushing off of her own accord. |
Сообщаю тебе, Ватсон что Татьяна выметается по своим делам. |
I ask you, Watson, who in their right mind would favor my genetic material over... |
Кто в здоровом уме, Ватсон, препочтет мой генетический материал... |
Well, obviously, Dr Watson, she's the one who is going to crash it. |
Это же очевидно, доктор Ватсон, она разобьётся. |
Captain, Watson and I are just ironing out a few kinks, but I think the plan for the heist is going to be ready shortly. |
Капитан, мы с Ватсон заглаживаем последние шероховатости, но думаю, план проникновения скоро будет готов. |
Now, if you'll excuse me, Watson and I have got some... |
А теперь, если извините, у нас с Ватсон есть... |
Well, as well as being an enthusiastic practitioner of maternal judgment, Mary Watson is also a model of consistency. |
Кроме любви к материнским пересудам, Мэри Ватсон - образец постоянства. |
I watch as Watson, eager as ever to extract some meaning from the prevailing social conventions, endures a series of curated mating rituals. |
Я наблюдаю, как Ватсон жаждет найти какой-то смысл в распространенных общепринятых нормах, следует всем ритуалам знакомства. |
Last night, when Ms. Watson suggested you that you might also be the pusher, I was confused. |
Прошлой ночью, когда мисс Ватсон предположила, что вы можете быть тем, кто толкнул девушку под поезд, я был сбит с толку. |
How It Should Have Ended began after Daniel Baxter and Tommy Watson started discussing alternate endings for a movie they had watched. |
Проект Нош It Should Have Ended начался после того как Даниэль Бакстер и Томми Ватсон начали обсуждать альтернативные концовки к просмотренным фильмам. |
Although Watson often appears to be the older of the two main characters, Bruce was three years younger than Rathbone. |
Хотя Ватсон часто, в фильмах серии, показывался как старший из двух главных героев, но фактически Брюс на три года моложе, чем Рэтбоун. |