| And that, my dear watson, Is your neighbor's little secret. | И это, мой дорогой Ватсон, и есть маленький секрет твоего соседа. |
| Watson, it's what they're saying. | Ватсон, дело в том, что они говорят. |
| Watson kicks Moriarty off the ledge and then asks Holmes how he can waken into the present. | Ватсон скидывает Мориарти с обрыва и затем спрашивает Шерлока, как он сможет проснуться в настоящем времени. |
| You make an effort to appear conventional, but I know, Watson, you share my love of all that is bizarre and outside the humdrum routine of ordinary life. | Вы прикладываете усилия, чтобы казаться обычной, но я знаю, Ватсон, вы разделяете мою любовь ко всему странному и находящемуся за пределами будничной рутины обыденной жизни. |
| I owe you a Coke, Watson. | С меня Кола, Ватсон. |
| Watson left the Genome Project after conflicts with the new NIH Director, Bernadine Healy. | Уотсон покинул проект генома человека после конфликтов с новым директором NIH Бернадином Хили. |
| My assistant, Miss Watson, was perusing it last night when she very astutely noticed that Saldua had a rather strong allergy to rice. | Мой ассистент, мисс Уотсон, просматривала ее прошлой ночью, когда ловко подметила, что у Салдуа была довольно сильная аллергия на рис. |
| In December 2007 he played Mr. John Simpson in the BBC production of Ballet Shoes with Emilia Fox and Emma Watson. | В декабре он сыграл мистера Джона Симпсона в фильме «Балетные туфельки» с Эмилией Фокс и Эммой Уотсон. |
| Dr Watson, what do you think? | Доктор Уотсон, что думаете? |
| On February 4, 2013, it was announced that Canadian actress Sophie Nélisse was cast in the role and that Australian actor Geoffrey Rush and English actress Emily Watson would be playing Meminger's foster parents. | 4 февраля 2013 года было объявлено, что канадская актриса Софи Нелисс была принята на роль Лизели, а австралийский актёр Джеффри Раш и британская актриса Эмили Уотсон сыграют её приемных родителей. |
| He particularly praised the relationship between Sherlock and Watson. | Он особо отметил отношения Шерлока и Ватсона. |
| Benedict Cumberbatch was cast as Holmes, with Martin Freeman as Dr Watson. | Бенедикт Камбербэтч был выбран на роль Холмса, а Мартин Фримен - на роль доктора Ватсона. |
| She and Oscar Wilde employ Sherlock Holmes and Dr. Watson to investigate the matter. | На следующее утро инспектор приглашает Шерлока Холмса и доктора Ватсона расследовать это дело. |
| And ask Bill Watson to join us. | И позовите к нам Билла Ватсона. |
| In the movies, when computers like Watson start to think, things don't always end well. | В кино, когда компьютеры вроде «Ватсона» начинают думать, далеко не всегда всё заканчивается хорошо. |
| M awakens and shoots Hadaly before being shot by Watson. | М. приходит в чувство и стреляет в Хадэли прежде, чем упадёт, будучи подстреленным Уотсоном. |
| Twenty-seven-year-old Sherlock Holmes (Igor Petrenko) meets with Dr. John Watson (Andrei Panin) - a veteran Army doctor who has just returned from the war in Afghanistan. | 27-летний сыщик-любитель Шерлок Холмс (Игорь Петренко) становится случайным свидетелем преступления вместе с доктором Джоном Уотсоном (Андрей Панин) - опытным врачом, который только что вернулся с войны в Афганистане. |
| Geological diagrams of Derbyshire strata which are made from Derbyshire minerals were once thought to have all been created by White Watson but it is now thought likely that some of these objects in Derby Museum were actually created by Mawe & Brown. | Геологические диаграммы дербиширского среза, сделанные из дербиширских минералов, хранящиеся в Музее и художественной галерее Дерби, ранее считались сделанными Уайтом Уотсоном, но сейчас принято считать, что часть из них реально была сделана Брауном и Мейвом. |
| It was ranked as an order under class Amphibia by Watson in 1920 and as a superorder by Romer in 1947. | Лабиринтодонты были помещены в качестве отряда в клас Amphibia Уотсоном в 1920 году и - в качестве надотряда - Ромером в 1947. |
| Late in 1951, Crick started working with James Watson at Cavendish Laboratory at the University of Cambridge, England. | В конце 1951 г. Крик начал работать с Д. Уотсоном в Кавендишской лаборатории в Кембриджском университете. |
| Block letters are the same as the letter to Watson. | Печатные буквы написаны так же, как и в письме Уотсону. |
| At the 1st meeting, the Chairman invited Dr. Robert Watson, Chairman of the IPCC, to introduce the Third Assessment Report. | На 1-м заседании Председатель предложил Председателю МГЭИК д-ру Роберту Уотсону представить Третий доклад об оценке. |
| Did you give Jay Watson the chance to say goodbye to his children before you shot him to death? | Вы дали Джею Уотсону шанс попрощаться со своими детьми, когда застрелили его? |
| At the 2nd meeting, the Chairman invited Dr. Robert Watson, Chairman of the IPCC, to brief the SBSTA on its planned activities relating to good practice guidance for the land use, land-use change and forestry sector and any other related activities. | На 2м заседании Председатель предложил Председателю МГЭИК д-ру Роберту Уотсону кратко сообщить в ВОКНТА о запланированной деятельности, связанной с разработкой руководящих указаний по эффективной практике для землепользования, изменений в землепользовании и лесного хозяйства и любой другой связанной с этим деятельностью. |
| It is a tribute to Francis Crick and James D. Watson, who determined the double helical structure of DNA in 1953. | Дали посвятил её Фрэнсису Крику и Джеймсу Уотсону, открывшим в 1953 году структуру двойной спирали ДНК. |
| That would make you Watson, dear. | Ну, тогда, это делает тебя Ватсоном, дорогая. |
| And a burrito, but that doesn't mean I'm not in top shape to be the Watson to your Sherlock, or whatever. | И буррито, но не значит, что я не в лучшей форме, чтобы побыть Ватсоном для твоего Шерлока. |
| ~ Watson always had the last word. | За Ватсоном всегда последнее слово. |
| This brings us to the importance of stories - and very far from the kind of statistical analysis exemplified by Stock and Watson. | Это подводит нас к важности историй - и уводит очень далеко от того статистического анализа, который был представлен Стоком и Ватсоном. |
| (BARK) - Uncas. Say hello to Watson. | Анкас, поздоровайся с Ватсоном. |
| Good choice, Alexander Graham Bell invents the telephone and calls out for Dr. Watson. | Отличный выбор, Александер Грэхам Белл как раз тогда изобрел телефон и позвонил Доктору Ватсону. |
| I told Watson, if I ever write a story myself, it will be to correct the million misconceptions created by his imaginative licence. | Я сказал Ватсону, что если я когда-нибудь напишу рассказ сам, он будет исправлять миллион заблуждений созданных его творческим воображением. |
| Mrs Hudson wrote to Watson. | Миссис Хадсон написала Ватсону. |
| Holmes instructs Watson not to come near him, because the illness is highly infectious. | Холмс запрещает Ватсону подходить к нему, заявляя, что его болезнь чрезвычайно заразна. |
| He is also briefly mentioned in the 1985 film, Young Sherlock Holmes; when Sherlock is expelled from boarding school, he tells Watson that he plans to stay at his brother Mycroft's for a few days. | Он кратко упоминается в фильме 1985 года «Молодой Шерлок Холмс»; когда Шерлок выходит со школьного совета, он говорит Ватсону, что его брат Майкрофт несколько дней поддерживает его планы. |
| Jean watson said that they had some stuff missing in their garage as well. | Джин Вотсон сказала, что у них из гаража тоже пропали некоторые вещи. |
| Megan Hipwell does bear a resemblance to Anna Watson. | Мэган Хипфел имеет удивительно сходство с Анной Вотсон. |
| Agent Watson, did you find anything? | Агент Вотсон, вы нашли что нибудь? |
| Watson, party of two. | Вотсон, столик на двоих. |
| Mrs. Watson reported that you go to their house sometimes uninvited and that on one occasion, you actually broke in and took their child. | В свою очередь, миссис Вотсон сообщила, что однажды вы проникли к ним в дом и забрали их ребенка. |
| In 2008 he organized youth group "Oliver Twist" - men's quartet under support of a show-group "Doctor Watson". | В 2008 году Погосян организовал молодежную группу "Oliver Twist" - мужской квартет, при поддержке шоу-группы "Doctor Watson". |
| These were initially thought to be Mercury's moon before the source was shown to be 31 Crateris. basic query result - Object query: HD 104337 Watson, Christopher (4 January 2010). | Изначально предполагалось, что это следствие наличия спутника Меркурия, но впоследствии источник излучения отождествили с 31 Чаши. basic query result - Object query: HD 104337 Watson, Christopher. |
| In the same year he joined the Thomas J. Watson Research Center, where he continued to work on L4 (for political reason called the "Lava Nucleus" or short "LN", microkernels were not fashionable at IBM after the Workplace OS disaster). | В этот же год он присоединился к Thomas J. Watson Research Center, где он продолжил работу над L4 (по политическим причинам называвшаяся «Lava Nucleus» или коротко «LN», микроядра были непопулярны в IBM после провала Workplace OS). |
| He studied at The Royal School, Armagh and then Trinity College, Dublin and later worked for the family business including a time as London representative and one of the managing directors of linen manufacturers McCrum, Watson and Merver. | Учился в школе The Royal School североирландского города Арма, затем - в Тринити-колледже, после чего работал в семейном бизнесе в том числе был лондонским представителем компании, производящей бельё - McCrum, Watson and Merver. |
| The Watson Content Hub is a content management system (CMS) that allows marketers to create content using the IBM Watson AI search tool. | Watson Content Hub - система управления содержимым, которая позволяет продавцам создавать контент с применением инструмента поиска IBM Watson с технологией ИИ. |
| 1998, National Portrait Gallery in London added Rosalind Franklin's portrait next to those of Francis Crick, James Watson and Maurice Wilkins. | 1998 - Национальная портретная галерея добавила портрет Розалинд Франклин к портретам Френсиса Крика, Джеймса Уотсона и Мориса Уилкинсона. |
| I can stop John Watson, too. | Я могу остановить и Джона Уотсона. |
| From 1782 to 1785 he was with a Derbyshire acting troupe when he met White Watson with whom he was to collaborate in a work on Derbyshire fossils. | С 1782 до 1785 годы он был в Дербишире с актерской труппой, когда встретил Уайта Уотсона, с которым он сотрудничал в работе по окаменелостям Дербишира. |
| The SBSTA took note with appreciation of the presentation made by the Chairman of the Intergovernmental Panel on Climate Change, Dr. Robert Watson, on the Third Assessment Report and, in particular, its Synthesis Report. | ВОКНТА с удовлетворением принял к сведению сообщение Председателя Межправительственной группы экспертов по изменению климата, д-ра Роберта Уотсона, относительно Третьего доклада об оценке и, в частности, ее сводного доклада. |
| By November 1999, Spielberg was writing the screenplay based on Watson's 90-page story treatment. | Вплоть до ноября 1999 года Спилберг занялся написанием сценария, основанного на 90-страничной концепции Уотсона. |