Английский - русский
Перевод слова Watson
Вариант перевода Ватсон

Примеры в контексте "Watson - Ватсон"

Примеры: Watson - Ватсон
How can I help you, Ms. Watson? Чем могу помочь, мисс Ватсон?
This, Watson, is the official fraternity song of Kappa Rho Pi, Это, Ватсон, официальная песня братства "Каппа Ро Пи"
Watson, I've got every confidence that you could brain a man with a metal tube if you put your mind to it. Ватсон, я уверен что ты могла бы разбить человеку голову металлической трубой. если бы захотела.
Watson, what are you doing here? Ватсон, что ты здесь делаешь?
Don't tell me the game's afoot, Watson. Ватсон, не говорите мне, что назревает дело.
"Watson had always published a false address for our actual quarters." Ватсон всегда указывал фальшивый адрес, пусть и в настоящем квартале.
What is Watson like as an author? Что представляет из себя Ватсон как автор?
It hardly needs saying, but Watson and I will devote our full attention to this matter. Можно было этого и не говорить, но Ватсон и я уделим всё наше внимание этому вопросу.
I didn't drink anything, Watson, Ватсон, я ничего не пил.
And as far as Watson and I have been able to discern, utterly devoid of any motive - unlike the soulless corporate golem that is AgriNext. И насколько мы с Ватсон видим, начисто лишена мотива... в отличие от бездушного корпоративного голема, такого как Агри-Некст.
What else have you found, Watson? Что ты еще нашел, Ватсон?
Watson, I admire your persistence, but the reception is really... where... am. Ватсон, я восторгаюсь вашей настойчивостью, но связь и вправду... пло... я.
Watson, you still over there? Ватсон, ты все еще там?
It's a calling, Watson; Для этого должно быть призвание, Ватсон.
Watson, I assure you I am quite content for Andrew to make claims on your time. Ватсон, уверяю тебя, что меня вполне устраивает то, что Эндрю забирает часть твоего времени.
I mean, Watson, that whether you care to admit it lately or not, I am an important part of your life. Я имею в виду, Ватсон, что захочешь ли ты когда-нибудь это признать, или нет, но я важная часть твоей жизни.
My name is Blaine Watson and I am the newest syndicated columnist for the LA TIMES. Меня зовут Блэйн Ватсон. Отныне я буду вести эту колонку в ЛА Таймс.
Robin was introduced, based on Finger's suggestion, because Batman needed a "Watson" with whom Batman could talk. Персонаж Робина был введён по предложению Фингера, который посчитал, что Бэтмену необходим свой «Ватсон», с которым он мог бы говорить.
Dr. Watson notes that this is one of only two cases which he personally brought to the attention of Sherlock Holmes. В рассказе Доктор Ватсон отмечает, что это один из двух случаев, о которых он лично рассказал Шерлоку Холмсу.
You should know, Zuniga, that Miss Watson and I did our homework prior to this visit. Вы должны знать, мистер Зунига, что мы с мисс Ватсон навели справки перед этим визитом.
Who is Watson without Sherlock Holmes? Кто такой Ватсон без Шерлока Холмса?
Watson, I was just telling Captain Gregson that I'm a changed man. Ватсон, я только что сказал капитану Грегсону, что теперь я совсем другой человек.
The men fight and Moriarty gains the upper hand, but Watson appears and holds Moriarty at gunpoint. Двое мужчин дерутся и Мориарти получает преимущество, но появляется Ватсон и держит Мориарти на прицеле.
Because, Ms. Watson, as you very well know, not all doctors stay doctors. Потому что, мисс Ватсон, как вам хорошо известно, не все доктора остаются докторами.
Keith Watson, and I also want this to be the last morning I wake up without you next to me. Кит Ватсон, и я тоже желаю, чтобы это было последнее утро, когда я просыпаюсь без тебя.