Английский - русский
Перевод слова Watson
Вариант перевода Ватсон

Примеры в контексте "Watson - Ватсон"

Примеры: Watson - Ватсон
I think we're getting close, Watson. Думаю, мы близки, Ватсон.
I think I'd rather trust posterity with that diary of yours, Watson. Думаю, я больше поверю потомкам, чем Вашему дневнику, Ватсон.
The man encouraged me to take diphenhydramine, Watson. Это человек поощрял принятие дифенгидрамина, Ватсон.
I'm inclined to agree with you, Watson. Должен с тобой согласиться, Ватсон.
I'm feeling a little judged again, Watson. Снова чувствую твое неодобрение, Ватсон.
I must say, Watson, I'm quite flattered. Должен сказать, Ватсон, я весьма польщен.
It's time I told you, Watson. Самое время сказать вам, Ватсон.
This is Mr. Holmes, Ms. Watson. Это мистер Холмс и мисс Ватсон.
Watson, I've just had an alarming conversation... Ватсон, я получил тревожные известия...
I told you that any and all surveillance of Watson was to cease immediately. Я сказал, что любое наблюдение за Ватсон должно быть прекращено немедленно.
Watson, this is my fifth message in as many hours. Ватсон, это мое пятое сообщение за длительное время.
Don't know what you are, Watson. Я не узнаю тебя, Ватсон.
Watson and I intend to capitalize on it. Ватсон и я намереваемся воспользоваться этим.
Ms. Watson, this is Mr. Cook. Мисс Ватсон, это мистер Кук.
Watson was a genius in his own right. Ватсон был гением в своём деле.
This case is turning out to be quite fascinating, Watson. Это дело начинает казаться довольно захватывающим, Ватсон.
You've lived with me a week now, Watson. Ты живешь со мной уже неделю, Ватсон.
Holmes, Ms. Watson, this is Mr. Sanchez. Холмс, мисс Ватсон, это мистер Санчез.
Watson used this boat in his first actions against the Japanese whaling fleet. Ватсон использовал этот корабль в своих первых противостояниях японским китобойным судам.
Watson is at this moment obtaining a confession at the station. Ватсон в данный момент получает признание в участке.
It's the camel's nose in the tent, Watson. Это нос верблюда в палатке, Ватсон.
So we have a new mystery, Watson. Перед нами новая загадка, Ватсон.
Watson, I am in the process of inventing a device... that suppresses the sound of a gunshot. Ватсон, я нахожусь в процессе изобретения устройства подавляющего звук выстрела.
You have the grand gift of silence, Watson. У вас великий дар молчания, Ватсон.
Language is evolving, Watson, becoming a more efficient version of itself. Язык развивается, Ватсон, становясь более емкой версией самого себя.