Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Хотеть

Примеры в контексте "Want - Хотеть"

Примеры: Want - Хотеть
I will want any book that you greatly desire. Я буду хотеть любую книгу, какую пожелаешь ты.
I can make any man want me. Я могу любого заставить хотеть меня.
Look, I know how it feels to want answers. Слушай, я знаю, какого это - хотеть получить ответы.
No man want me if I ruined. Мужчина не хотеть меня, если я испорчена.
It lights a lilac candle in the bathroom and if to want an incense of white rose. Оно освещает lilac свечку в bathroom и если хотеть ладан белизны поднял.
And you may not want that. И ты можешь не хотеть этого.
And by the way, it's all right to never want kids. И к твоему сведению, не хотеть детей - это нормально.
So you force yourself not to want it. И ты заставляешь себя это не хотеть.
The last thing these people may want is a battlestar sitting on their front door. Последнее что эти люди могут хотеть найти... это авианосец сидящий на пороге их дома.
I currently have in my life everything that I could possibly want. У меня в настоящее время есть в моей жизни всё, что я только могу хотеть.
You make him want the leash. Чтобы заставить его хотеть этот поводок.
Even you can't want revenge that badly. Даже ты не можешь хотеть мести настолько сильно.
If you still want go to Florida... Если ты все еще хотеть ехать во Флорида...
Why would I want her number? С чего бы мне хотеть ее номер телефона?
"Not to want means to want not to want." "Не хотеть" - значит хотеть не хотеть.
You have the right not to want children and I have the right to want them. Ты имешь право не хотеть детей а я имею право хотеть их.
I thought Tom might want it. Я думал, что Том мог этого хотеть.
Everyone on the right and left should want that. Все правые и левые должны этого хотеть.
And we will want as wanting is our will on this fine night. А захотим мы обязательно, ибо этой ночью нам положено хотеть.
We have to believe it and want it. Нужно верить в это, нужно этого хотеть.
CLEA: Sorry to interrupt, but I thought Jake might want this back. Извините, что перебиваю, но я думала, что Джек мог хотеть, чтобы это вернулось.
Why would anybody want their powers stripped? Почему кто-то вообще может хотеть, чтобы его способности забрали?
In which case, you might want some company. В таком случае, ты можешь хотеть, чтобы кто-то был с тобой.
Most of us have never allowed ourselves to want what we truly want because we can't see how it's going to manifest. Большинство из нас никогда не давали себе хотеть того, что мы на самом деле хотим, потому что мы не представляем, как этого можно достичь.
However, it is special calm - after such vigorous tension, it is not that you do not want anything, but simply you have no force to want something. Впрочем, это особое спокойствие - после такого бодрого напряжения ты не то чтоб ничего не хочешь, но просто не имеешь сил чего-то хотеть.