| I will want any book that you greatly desire. | Я буду хотеть любую книгу, какую пожелаешь ты. |
| I can make any man want me. | Я могу любого заставить хотеть меня. |
| Look, I know how it feels to want answers. | Слушай, я знаю, какого это - хотеть получить ответы. |
| No man want me if I ruined. | Мужчина не хотеть меня, если я испорчена. |
| It lights a lilac candle in the bathroom and if to want an incense of white rose. | Оно освещает lilac свечку в bathroom и если хотеть ладан белизны поднял. |
| And you may not want that. | И ты можешь не хотеть этого. |
| And by the way, it's all right to never want kids. | И к твоему сведению, не хотеть детей - это нормально. |
| So you force yourself not to want it. | И ты заставляешь себя это не хотеть. |
| The last thing these people may want is a battlestar sitting on their front door. | Последнее что эти люди могут хотеть найти... это авианосец сидящий на пороге их дома. |
| I currently have in my life everything that I could possibly want. | У меня в настоящее время есть в моей жизни всё, что я только могу хотеть. |
| You make him want the leash. | Чтобы заставить его хотеть этот поводок. |
| Even you can't want revenge that badly. | Даже ты не можешь хотеть мести настолько сильно. |
| If you still want go to Florida... | Если ты все еще хотеть ехать во Флорида... |
| Why would I want her number? | С чего бы мне хотеть ее номер телефона? |
| "Not to want means to want not to want." | "Не хотеть" - значит хотеть не хотеть. |
| You have the right not to want children and I have the right to want them. | Ты имешь право не хотеть детей а я имею право хотеть их. |
| I thought Tom might want it. | Я думал, что Том мог этого хотеть. |
| Everyone on the right and left should want that. | Все правые и левые должны этого хотеть. |
| And we will want as wanting is our will on this fine night. | А захотим мы обязательно, ибо этой ночью нам положено хотеть. |
| We have to believe it and want it. | Нужно верить в это, нужно этого хотеть. |
| CLEA: Sorry to interrupt, but I thought Jake might want this back. | Извините, что перебиваю, но я думала, что Джек мог хотеть, чтобы это вернулось. |
| Why would anybody want their powers stripped? | Почему кто-то вообще может хотеть, чтобы его способности забрали? |
| In which case, you might want some company. | В таком случае, ты можешь хотеть, чтобы кто-то был с тобой. |
| Most of us have never allowed ourselves to want what we truly want because we can't see how it's going to manifest. | Большинство из нас никогда не давали себе хотеть того, что мы на самом деле хотим, потому что мы не представляем, как этого можно достичь. |
| However, it is special calm - after such vigorous tension, it is not that you do not want anything, but simply you have no force to want something. | Впрочем, это особое спокойствие - после такого бодрого напряжения ты не то чтоб ничего не хочешь, но просто не имеешь сил чего-то хотеть. |